Lyrics and translation Erik Rubin - La Ultima Vez
La Ultima Vez
Последний раз
Mirate
bien,
Взгляни
на
себя,
Que
te
falta
perder,
Что
тебе
осталось
терять,
Aunque
inventes
y
digas
Хотя
ты
придумываешь
и
говоришь
A
nadie
puedes
convencer
Никого
не
можешь
убедить
Puedes
convencer.
Сможешь
убедить.
Tropezaste
otra
vez,
Ты
снова
споткнулся,
Fue
la
fiesta,
el
alcohol,
Это
было
на
вечеринке,
с
алкоголем,
Las
ideas
nubladas,
lo
que
Затуманенные
идеи,
что
Te
hizo
caer
Тебя
и
сбили
с
ног
Crees
que
puedes
controlar,
Ты
думаешь,
что
можешь
все
контролировать,
Y
siempre
estás
imaginando
И
ты
всегда
представляешь
Es
la
ultima
vez
Что
это
в
последний
раз
Pierdes
toda
realidad
Ты
теряешь
всю
связь
с
реальностью
Y
nadie
te
puede
ayudar
no
И
никто
тебе
не
может
помочь,
нет
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Que
creo
en
ti
Когда
я
верю
тебе
Mirate
bien,
Посмотри
на
себя,
Nunca
tienes
final,
У
тебя
никогда
нет
финала,
Vas
con
unos
y
otros,
Ты
гуляешь
с
одним,
потом
с
другим,
Y
nadie
te
puede
alcanzar,
И
никто
не
может
тебя
поймать,
Te
puede
alcanzar
Не
может
схватить
Quieres
creer,
Хочешь
верить,
Que
tienes
el
poder,
Что
у
тебя
есть
сила,
Y
se
te
va
de
las
manos,
И
это
вырывается
у
тебя
из
рук,
Como
lo
demás
Как
и
все
остальное
Te
quieres
perder
Ты
хочешь
потеряться
Crees
que
puedes
controlar,
Ты
думаешь,
что
можешь
все
контролировать,
Y
siempre
estás
imaginando,
И
ты
всегда
представляешь
Es
la
ultima
vez
Что
это
в
последний
раз
Pierdes
toda
realidad,
Ты
теряешь
всю
связь
с
реальностью,
Y
nadie
te
puede
ayudar,
no
И
никто
тебе
не
может
помочь,
нет
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Que
creo
en
ti
Когда
я
верю
тебе
Crees
que
puedes
controlar,
Ты
думаешь,
что
можешь
все
контролировать,
Y
siempre
estás
imaginando,
И
ты
всегда
представляешь
Es
la
ultima
vez
Что
это
в
последний
раз
Pierdes
toda
realidad,
Ты
теряешь
всю
связь
с
реальностью,
Y
nadie
te
puede
ayudar,
no
И
никто
тебе
не
может
помочь,
нет
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Es
la
ultima
vez,
Это
в
последний
раз,
Es
la
ultima
Это
в
последний
La
ultima
vez
Последний
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Erik Rubin Milanszenko
Attention! Feel free to leave feedback.