Lyrics and translation Erik Santos - Di Lang Ikaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pansin
mo
ba
ang
pagbabago?
Замечаешь
ли
ты
перемены?
'Di
matitigan
ang
iyong
mga
mata
Я
не
могу
смотреть
в
твои
глаза.
Tila
'di
na
nananabik
Кажется,
я
больше
не
жажду
Sa
iyong
yakap
at
halik
Твоих
объятий
и
поцелуев.
Sana'y
malaman
mong
Надеюсь,
ты
поймешь,
Hindi
sinasadya
Что
это
не
нарочно,
Kung
ang
nais
ko
ay
maging
malaya
Если
я
хочу
быть
свободным.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Не
только
тебе
тяжело.
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
Мои
чувства
тоже
в
смятении.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Не
только
ты
обеспокоена.
Bulong
ng
isip
'wag
kang
pakawalan
Разум
шепчет:
"Не
отпускай
её".
Ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Но
мое
сердце
вынуждено
тебя
покинуть.
Pansin
mo
ba
ang
nararamdaman
Чувствуешь
ли
ты,
что
происходит?
'Di
na
tayo
magkaintindihan
Мы
больше
не
понимаем
друг
друга.
Tila
hindi
na
maibabalik
Кажется,
уже
не
вернуть
Tamis
ng
yakap
at
halik
Сладость
объятий
и
поцелуев.
Maaring
tama
ka
lumalamig
ang
pagsinta
Возможно,
ты
права,
любовь
остывает.
Sana'y
malaman
mong
'di
ko
sinasadya
Надеюсь,
ты
поймешь,
я
не
нарочно.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Не
только
тебе
тяжело.
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
Мои
чувства
тоже
в
смятении.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Не
только
ты
обеспокоена.
Bulong
ng
isip
'wag
kang
pakawalan
Разум
шепчет:
"Не
отпускай
её".
Ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Но
мое
сердце
вынуждено
тебя
покинуть.
'Di
hahayaang
habang
buhay
kang
saktan
Я
не
позволю
причинять
тебе
боль
вечно.
'Di
sasayangin
ang
iyong
panahon
Не
буду
тратить
твое
время.
Ikaw
ay
magiging
masaya
Ты
будешь
счастлива
Sa
yakap
at
sa
piling
ng
iba
В
объятиях
и
рядом
с
другим.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Не
только
тебе
тяжело.
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
Мои
чувства
тоже
в
смятении.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Не
только
ты
обеспокоена.
Bulong
ng
isip
'wag
kang
pakawalan
Разум
шепчет:
"Не
отпускай
её".
Ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Но
мое
сердце
вынуждено
тебя
покинуть.
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты,
'Di
lang
ikaw
Не
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aiza Seguerra, Juris Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.