Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magpahanggang Wakas
Bis ans Ende
The
very
first
time
I
laid
eyes
on
you
Das
allererste
Mal,
als
ich
dich
sah
There's
no
day
that
I
don't
think
of
you
Es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denke
Never
thought
that
I
will
be
true
Nie
gedacht,
dass
ich
so
fühlen
würde
Till
this
feeling
that
I
never
knew
Bis
zu
diesem
Gefühl,
das
ich
nie
kannte
Can't
imagine
I've
got
mess
in
this
crazy
Kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
ich
in
diesen
Wahnsinn
geraten
bin
I
can't
believe
myself
how
you
knock
to
this
fantasy
Ich
kann
selbst
nicht
glauben,
wie
du
Teil
dieser
Fantasie
wurdest
You
gave
life
to
my
dreams
Du
hast
meinen
Träumen
Leben
eingehaucht
Made
this
world
real,
you
made
me
fly
Hast
diese
Welt
real
gemacht,
du
hast
mich
fliegen
lassen
Tell
me
why,
tell
me
how
you
made
this
heart
beat
for
you
Sag
mir
warum,
sag
mir
wie
du
dieses
Herz
für
dich
schlagen
lässt
Only
you
made
my
world
brand
new
Nur
du
hast
meine
Welt
brandneu
gemacht
You
brought
smile
to
my
face
Du
hast
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
gebracht
Colored
my
days,
you
are
the
one
Meine
Tage
bunt
gefärbt,
du
bist
die
Eine
You
are
the
sun,
the
moon,
the
stars
Du
bist
die
Sonne,
der
Mond,
die
Sterne
It's
you
that
I
feel
Es
bist
du,
die
ich
fühle
You're
the
girl
of
my
dreams
Du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume
The
very
first
time
you
smiled
back
at
me
Das
allererste
Mal,
als
du
zurücklächeltest
There's
no
way
that
this
not's
for
me
Ich
wusste
sofort,
das
ist
für
mich
bestimmt
You
were
all
I
wished
and
adored
Du
warst
alles,
was
ich
mir
wünschte
und
bewunderte
It's
the
sunshine
that's
knockin'
at
my
door
Es
ist
der
Sonnenschein,
der
an
meine
Tür
klopft
[Repeat
REFRAIN]
[Refrain
wiederholen]
[Repeat
CHORUS]
[Chorus
wiederholen]
(You're
the
sunshine)
Shine
so
bright
(Du
bist
der
Sonnenschein)
Leuchte
so
hell
You
listen
to
my
face
Du
erhellst
mein
Gesicht
(You're
the
sunshine)
Please
be
mine
(Du
bist
der
Sonnenschein)
Bitte
sei
meine
I'll
give
you
my
love
Ich
werde
dir
meine
Liebe
geben
(I'll
give
you
my
love)
(Ich
werde
dir
meine
Liebe
geben)
[Repeat
CHORUS]
[Chorus
wiederholen]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mendaros Arnenio
Attention! Feel free to leave feedback.