Lyrics and translation Erik Santos - The Christmas Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Christmas Song
Рождественская песня
Chesnuts
roasting
Каштаны
пекутся
On
an
open
fire
В
камине
на
огне,
Jack
frost
nipping
Мороз
щиплет
At
your
nose
Тебя
за
нос.
Yuletide
carols
Рождественские
гимны
Being
sung
by
a
choir
Звучат
в
исполнении
хора,
And
folks
dressed
up
like
eskimos
А
люди
одеты,
как
эскимосы.
Everybody
knows
Все
знают,
A
turkey
and
some
mistletoe
Что
индейка
и
омела
Help
to
make
the
season
bright
Помогают
сделать
праздник
светлым.
Tiny
tots
with
their
eyes
all
a-glow
Малыши
с
сияющими
глазами
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Не
смогут
уснуть
этой
ночью.
They
know
that
santa's
on
his
way
Они
знают,
что
Санта
в
пути,
He's
loaded
lots
of
toys
Он
загрузил
много
игрушек
And
goodies
on
his
sleigh
И
сладостей
на
свои
сани.
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
И
каждый
ребенок
будет
выглядывать,
To
see
if
reideer
really
know
Чтобы
увидеть,
правда
ли
олени
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
дарю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety
two
Детям
от
года
до
девяноста
двух,
Although
it's
been
said
Хотя
это
и
было
сказано
Many
times
many
ways
Много
раз
и
многими
способами:
Merry
Christmas
to
you
Счастливого
Рождества!
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
дарю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety
two
Детям
от
года
до
девяноста
двух,
Although
it's
been
said
Хотя
это
и
было
сказано
Many
times
many
ways
Много
раз
и
многими
способами:
Merry
christmas
to
you
Счастливого
Рождества
тебе,
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin H Torme, Robert Wells
Attention! Feel free to leave feedback.