Lyrics and translation Erika - 另一個我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
樂觀的女孩
擅長作夢
Оптимистичная
девушка,
мастер
мечтать,
夢裡頭
沒有可怕的食人獸
В
её
снах
нет
страшных
людоедов,
只是這場夢
能夠多久
Только
как
долго
продлится
этот
сон?
她害怕
卻從來不喊痛
Она
боится,
но
никогда
не
жалуется
на
боль.
沒有人看懂
沒有人說破
Никто
не
понимает,
никто
не
говорит
об
этом,
天使的笑容
藍淚珠藏角落
Ангельская
улыбка,
синие
слезы
спрятаны
в
уголке,
倘若遇見另一個我
會走向前或別過頭
Если
бы
я
встретила
другую
себя,
подошла
бы
я
или
отвернулась?
躲在我背後的我
黑暗中
也曾有壞念頭
Та,
что
прячется
за
моей
спиной,
во
тьме,
тоже
имела
дурные
мысли,
誰會伸出手
誰會擁抱我
將不安帶走
Кто
протянет
руку,
кто
обнимет
меня,
унесет
тревогу?
Oh
躲在背後的我
太堅強太脆弱
О,
та,
что
прячется
за
моей
спиной,
слишком
сильная,
слишком
хрупкая,
等著一個人懂我
Ждет,
когда
кто-то
поймет
меня.
現實的生活
像是牢籠
Реальная
жизнь
словно
клетка,
她害怕
卻從來不退縮
Она
боится,
но
никогда
не
отступает.
沒有人看懂
沒有人說破
Никто
не
понимает,
никто
не
говорит
об
этом,
天使的笑容
藍淚珠藏角落
Ангельская
улыбка,
синие
слезы
спрятаны
в
уголке,
倘若遇見另一個我
會走向前或別過頭
Если
бы
я
встретила
другую
себя,
подошла
бы
я
или
отвернулась?
躲在我背後的我
黑暗中
也曾有壞念頭
Та,
что
прячется
за
моей
спиной,
во
тьме,
тоже
имела
дурные
мысли,
誰會伸出手
誰會擁抱我
將不安帶走
Кто
протянет
руку,
кто
обнимет
меня,
унесет
тревогу?
Oh
躲在背後的我
太堅強太脆弱
О,
та,
что
прячется
за
моей
спиной,
слишком
сильная,
слишком
хрупкая,
等著一個人懂我
Ждет,
когда
кто-то
поймет
меня.
或耐心等候
或高飛遠走
Или
терпеливо
ждать,
или
улететь
далеко,
美麗結局就在前頭
Счастливый
конец
уже
впереди,
請再等等會有彩虹
Пожалуйста,
подожди
еще
немного,
появится
радуга.
躲在我背後的我
黑暗中
也曾有壞念頭
Та,
что
прячется
за
моей
спиной,
во
тьме,
тоже
имела
дурные
мысли,
誰會伸出手
誰會擁抱我
將全部的不安帶走
Кто
протянет
руку,
кто
обнимет
меня,
унесет
всю
тревогу?
Oh
躲在背後的我
太堅強太脆弱
О,
та,
что
прячется
за
моей
спиной,
слишком
сильная,
слишком
хрупкая,
等著一個人懂我
看不見的另一個我
Ждет,
когда
кто-то
поймет
меня,
невидимую
другую
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 邱雅姿, 鄒強
Album
Dare To
date of release
30-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.