Erika - 請回答 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erika - 請回答




若你感覺不自在
Если вы чувствуете себя неловко
事出有因別意外
Не удивляйтесь, если что-то произойдет по какой-то причине
並非我耍賴使壞
Дело не в том, что я жульничаю
再甜美只是彩排
Неважно, насколько это мило, это всего лишь репетиция
說真的你敢不敢
Серьезно, ты смеешь
放任我 忌妒 憤怒 又不安
Позволь мне ревновать, злиться и расстраиваться
Ooh Hey
О, Эй
我是你的誰 你是我的誰
Кто я твой, кто ты мой
Ooh Hey
О, Эй
愛情的真面目往往不堪
Истинное лицо любви часто бывает невыносимым
Ooh Hey Ooh Hey Ooh Hey
О, Эй, О, Эй, О, Эй
愛我嗎 請回答
Ты любишь меня, пожалуйста, ответь
你也一樣 遲疑了嗎
Ты тоже колеблешься?
那就說吧 別害怕尷尬
Тогда говори об этом, не бойся смущения.
若是你決定離開
Если вы решите уйти
我會欣賞你坦白
Я буду признателен вам за ваше признание
捨不得也能放開
Можешь отпустить, даже если ты не можешь этого вынести
我忽略我的預感
Я игнорирую свою догадку
只相信我曾愉快
Просто поверь, что я был счастлив
討厭你 不聽 不問 也不看
Я ненавижу, что ты не слушаешь, не спрашиваешь, не смотришь
Ooh Hey
О, Эй
我是你的誰 你是我的誰
Кто я твой, кто ты мой
Ooh Hey
О, Эй
我不要像他們那麼難看
Я не хочу быть такой же уродливой, как они
Ooh Hey Ooh Hey Ooh Hey
О, Эй, О, Эй, О, Эй
愛我嗎 請回答
Ты любишь меня, пожалуйста, ответь
你也一樣 遲疑了嗎
Ты тоже колеблешься?
那就說吧 別害怕尷尬
Тогда говори об этом, не бойся смущения.
那些承諾的殘響
Отзвук этих обещаний
還依然巨大
Все еще огромный
Ooh La da da
О-о-Ла-да-да
我來說吧 停止這尷尬
Позвольте мне поговорить об этом, прекратите это смущение
Ooh Hey Ooh Hey Ooh Hey
О, Эй, О, Эй, О, Эй
(Love me or not, please answer me, I need to know)
(Любишь меня или нет, пожалуйста, ответь мне, мне нужно знать)
愛我嗎 請回答
Ты любишь меня, пожалуйста, ответь
你也一樣 遲疑了嗎
Ты тоже колеблешься?
那就說吧 別害怕尷尬
Тогда говори об этом, не бойся смущения.
不要把 簡單的 搞複雜
Не усложняйте простое





Writer(s): 葛大為, 鄒強


Attention! Feel free to leave feedback.