Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Woke
up,
nothin'
but
love
Wachte
auf,
nichts
als
Liebe
Sexy
as
fuck,
yeah,
yeah
Sexy
wie
Sau,
yeah,
yeah
Last
night,
blowing
me
up
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Letzte
Nacht,
hast
mich
bombardiert
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
All
day,
makin'
my
moves
Den
ganzen
Tag,
meine
Schritte
machend
To
tell
you
the
truth,
yeah,
yeah
Um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen,
yeah,
yeah
I
liked
me
without
you
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
Ich
mochte
mich
ohne
dich
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
One
day,
I
might
find
something
right,
but
not
right
now
Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges,
aber
nicht
jetzt
One
day,
I
might
find
something
right
Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges
But
baby,
in
the
meantime
Aber
Schatz,
in
der
Zwischenzeit
I'ma
need
a
little
more
me
time
Brauche
ich
ein
bisschen
mehr
Zeit
für
mich
A
little
more
second,
you
free
time,
free
time
Ein
bisschen
mehr,
dich
freilass
Zeit,
freie
Zeit
Took
some
time
to
realize
Habe
etwas
Zeit
gebraucht,
um
zu
erkennen
I'm
the
only
one
who
loves
me
right
Ich
bin
die
Einzige,
die
mich
richtig
liebt
So
I'ma
need
a
little
more
me
time,
me
time,
oh
Also
brauche
ich
ein
bisschen
mehr
Zeit
für
mich,
Zeit
für
mich,
oh
Too
much
to
do
in
LA
Zu
viel
zu
tun
in
LA
Comin'
outta
my
cage,
yeah,
yeah
Komme
aus
meinem
Käfig,
yeah,
yeah
No
one
to
get
in
my
way
Niemand,
der
mir
im
Weg
steht
And
I
might
kiss
someone
Und
vielleicht
küsse
ich
jemanden
I
don't
know,
just
to
see
where
it
might
go,
or
I
won't
Ich
weiß
nicht,
nur
um
zu
sehen,
wohin
es
führen
könnte,
oder
auch
nicht
But
you'll
never
know,
nah,
nah
Aber
du
wirst
es
nie
erfahren,
nah,
nah
One
day,
I
might
find
something
right,
but
not
right
now
Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges,
aber
nicht
jetzt
One
day,
I
might
find
something
right
Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges
But
baby,
in
the
meantime
Aber
Schatz,
in
der
Zwischenzeit
I'ma
need
a
little
more
me
time
Brauche
ich
ein
bisschen
mehr
Zeit
für
mich
A
little
more
settin'
you
free
time,
free
time
Ein
bisschen
mehr,
dich
freilass
Zeit,
freie
Zeit
Took
some
time
to
realize
Habe
etwas
Zeit
gebraucht,
um
zu
erkennen
I'm
the
only
one
who
loves
me
right
Ich
bin
die
Einzige,
die
mich
richtig
liebt
So
I'ma
need
a
little
more
me
time,
me
time,
oh
Also
brauche
ich
ein
bisschen
mehr
Zeit
für
mich,
Zeit
für
mich,
oh
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
I'ma
need
a,
I'ma
need
a
little
me
time,
me
time
Ich
brauche,
ich
brauche
ein
bisschen
Zeit
für
mich,
Zeit
für
mich
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
I'ma
need
a
little
me
time,
just
bit
of
little
me
time
Ich
brauche
ein
bisschen
Zeit
für
mich,
nur
ein
bisschen
Zeit
für
mich
(One
day,
I
might
find
something
right,
but
not
right
now)
(Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges,
aber
nicht
jetzt)
(One
day,
I
might
find
something
right,
but
not
right
now)
(Eines
Tages
finde
ich
vielleicht
etwas
Richtiges,
aber
nicht
jetzt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heather Longstaffe, Michelle Buzz, Jack Brady, Jordan Roman
Attention! Feel free to leave feedback.