Lyrics and translation Erika Ender - Purest Of Pain
Purest Of Pain
Чистейшая боль
I'm
sorry
I
didn't
mean
to
call
you
Прости,
я
не
хотела
тебе
звонить,
But
I
couldn't
fight
it
Но
я
не
могла
противостоять
этому.
I
guess
I
was
weak
and
couldn't
even
hide
it
Наверное,
я
была
слаба
и
не
смогла
даже
скрыть
это.
And
so
I
surrender
just
to
hear
your
voice
И
поэтому
я
сдаюсь,
просто
чтобы
услышать
твой
голос.
I
know
how
many
times
I
said
I'm
gonna
to
live
without
you
Я
знаю,
сколько
раз
я
говорила,
что
буду
жить
без
тебя.
Maybe
someone
else
is
standing
there
beside
you
Может
быть,
кто-то
другой
сейчас
стоит
рядом
с
тобой,
But
there's
something
baby
that
you
need
to
know
Но
есть
кое-что,
малыш,
что
ты
должен
знать:
That
deep
inside
me
I
feel
like
I'm
dying
Глубоко
внутри
я
чувствую,
что
умираю.
I
have
to
see
you
it's
all
that
I'm
asking
Я
должна
увидеть
тебя,
это
всё,
о
чём
я
прошу.
Baby,
vida
give
me
back
my
fantasies
Любимый,
верни
мне
мои
фантазии,
The
courage
that
I
need
to
live
Мужество,
которое
мне
нужно,
чтобы
жить,
The
air
that
I
breathe
Воздух,
которым
я
дышу.
Cariño
mío,
my
world's
become
so
empty
Мой
дорогой,
мой
мир
стал
таким
пустым,
My
days
are
so
cold
and
lonely
Мои
дни
такие
холодные
и
одинокие.
Each
night
I
taste
the
purest
of
pain
Каждую
ночь
я
испытываю
чистейшую
боль.
I
wish
I
could
tell
you
I'm
feeling
better
everyday
Хотела
бы
я
сказать
тебе,
что
мне
с
каждым
днём
всё
лучше,
That
I
didn't
hurt
when
you
walked
away
Что
мне
не
было
больно,
когда
ты
ушёл.
But
to
tell
you
the
truth
I
can't
find
my
way
Но,
по
правде
говоря,
я
не
могу
найти
свой
путь,
And
deep
inside
me,
I
feel
like
I'm
dying
И
глубоко
внутри
я
чувствую,
что
умираю.
I
have
to
see
you,
its
all
that
I'm
asking
Я
должна
увидеть
тебя,
это
всё,
о
чём
я
прошу.
Baby,
vida
give
me
back
my
fantasies
Любимый,
верни
мне
мои
фантазии,
The
courage
that
I
need
to
live
Мужество,
которое
мне
нужно,
чтобы
жить,
The
air
that
I
breathe
Воздух,
которым
я
дышу.
Cariño
mío,
my
world's
become
so
empty
Мой
дорогой,
мой
мир
стал
таким
пустым,
My
days
are
so
cold
and
lonely
Мои
дни
такие
холодные
и
одинокие.
Each
night
I
taste
the
purest
of
pain
Каждую
ночь
я
испытываю
чистейшую
боль.
Me
estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
Я
умираю,
умираю,
чтобы
увидеть
тебя,
Agonizando,
muy
lento
y
muy
fuerte
Умираю
в
муках,
очень
медленно
и
очень
сильно.
Baby,
vida
give
me
back
my
fantasies
Любимый,
верни
мне
мои
фантазии,
The
courage
that
I
need
to
live
Мужество,
которое
мне
нужно,
чтобы
жить,
The
air
that
I
breathe
Воздух,
которым
я
дышу.
Cariño
mío,
my
world's
become
so
empty
Мой
дорогой,
мой
мир
стал
таким
пустым,
My
days
are
so
cold
and
lonely
Мои
дни
такие
холодные
и
одинокие.
Each
night
I
taste
the
purest
of
pain
Каждую
ночь
я
испытываю
чистейшую
боль.
The
purest
of
pain
Чистейшую
боль,
The
purest
of
pain
Чистейшую
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno, Erika Ender, Maria Llord
Attention! Feel free to leave feedback.