Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
conocí
С
той
самой
встречи
с
тобой
Yo
me
imaginaba
de
lo
que
querías
tú,
conmigo
Я
представляла,
чего
ты
хочешь
от
меня
Y
me
aleje
pues
si
no
lo
hacía
me
quedo
contigo
Я
отдалилась,
иначе
бы
осталась
с
тобой
No
me
gustaría
ver
mi
pobre
corazón,
herido
Не
хотела
бы
видеть
своё
бедное
сердце
разбитым
Pasaron
los
meses
Прошли
месяцы
Y
tu
me
buscaste
y
me
enamore
fue
tan
sencillo
Ты
меня
нашёл,
и
влюбилась
я
так
просто
No
voy
arruinar
en
lo
que
Dios
arreglo
desde
un
principio
Не
разрушу
то,
что
Бог
устроил
с
самого
начала
Doy
gracias
a
Dios
darme
la
dicha
haberte
conocido
Благодарю
Бога
за
счастье
встретить
тебя
Yo
contigo
al
cien
Я
с
тобой
на
все
сто
Siempre
lo
diré
que
yo
te
necesito
si
no
estas
conmigo
Всегда
буду
говорить,
что
ты
мне
нужен,
если
нет
тебя
рядом
Yo
no
quiero
ser
como
otras
mujeres
buscando
otros
tipos
Не
хочу
быть
как
другие
девушки,
ищущие
других
парней
No
me
perdonaría
si
te
dejaría
en
nuestros
principios
Не
прощу
себе,
если
оставлю
тебя
в
начале
нашего
пути
Yo
contigo
al
cien
Я
с
тобой
на
все
сто
Que
yo
no
daría
por
estar
contigo
hasta
el
infinito
Что
бы
я
отдала,
чтобы
быть
с
тобой
до
бесконечности
Yo
te
trataría
como
un
príncipe
con
palacio
y
rio
Я
бы
относилась
к
тебе
как
принцу
с
дворцом
и
рекой
Y
te
amaría
por
toda
mi
vida
con
todas
mis
fuerzas
И
любила
бы
всю
жизнь
изо
всех
своих
сил
Ya
no
tendrías
frío
Тебе
больше
не
было
бы
холодно
Pasaron
los
meses
Прошли
месяцы
Y
tu
me
buscaste
y
me
enamore
fue
tan
sencillo
Ты
меня
нашёл,
и
влюбилась
я
так
просто
No
voy
arruinar
en
lo
que
Dios
arreglo
desde
un
principio
Не
разрушу
то,
что
Бог
устроил
с
самого
начала
Doy
gracias
a
Dios
darme
la
dicha
haberte
conocido
Благодарю
Бога
за
счастье
встретить
тебя
Yo
contigo
al
cien
Я
с
тобой
на
все
сто
Siempre
lo
diré
que
yo
te
necesito
si
no
estas
conmigo
Всегда
буду
говорить,
что
ты
мне
нужен,
если
нет
тебя
рядом
Yo
no
quiero
ser
como
otras
mujeres
buscando
otros
tipos
Не
хочу
быть
как
другие
девушки,
ищущие
других
парней
No
me
perdonaría
si
te
dejaría
en
nuestros
principios
Не
прощу
себе,
если
оставлю
тебя
в
начале
нашего
пути
Yo
contigo
al
cien
Я
с
тобой
на
все
сто
Que
yo
no
daría
por
estar
contigo
hasta
el
infinito
Что
бы
я
отдала,
чтобы
быть
с
тобой
до
бесконечности
Yo
te
trataría
como
un
príncipe
con
palacio
y
rio
Я
бы
относилась
к
тебе
как
принцу
с
дворцом
и
рекой
Y
te
seguiría
por
toda
la
vida
no
voy
a
perder
И
шла
бы
за
тобой
всю
жизнь,
не
потеряю
Lo
que
ya
era
mío
То,
что
уже
было
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erika Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.