Lyrics and translation Erika de Casier - All You Talk About
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Talk About
Обо всем, о чем ты говоришь
Versace
this,
Versace
that
Версаче
то,
Версаче
это
Dior
Dior
- you
already
said
that
Диор,
Диор
- ты
уже
это
говорил
Bought
it
at
a
store
Купил
это
в
магазине
And
you
really
like
it
И
тебе
это
очень
нравится
What
do
you
enjoy
Что
тебе
нравится
Without
a
price
tag?
Без
ценника?
Versace
this,
Versace
that
Версаче
то,
Версаче
это
When′
you
gonna
see
I'm
bored
outta
my
mind
babe
Когда
ты
поймешь,
что
мне
смертельно
скучно,
милый
Put
your
hands
on
me
Положи
свои
руки
на
меня
Just
giving
you
some
food
for
thought,
baby
Просто
даю
тебе
пищу
для
размышлений,
малыш
All
you
talk
about′s
Versace/Fendi
yeah
Всё,
о
чем
ты
говоришь,
это
Версаче/Фенди,
да
I
don't
care
about
your
money,
no
need
nah
Меня
не
волнуют
твои
деньги,
не
нужно
To
surprise
me
with
things
I
don't
really
don′t
need
now
Удивлять
меня
вещами,
которые
мне
действительно
не
нужны
сейчас
Only
ring
your
celly
when
I′m
feeling
lonely,
yeah
Звонишь
только
тогда,
когда
мне
одиноко,
да
If
you
really-really
care
about
me
now;
Если
ты
действительно-действительно
заботишься
обо
мне
сейчас;
Talk
my
language,
do
you
know
what
I'm
saying?
Говори
на
моем
языке,
понимаешь,
о
чем
я?
I
mean;
a
kiss
and
a
hug
- yeah
that′s
all
I
want
Я
имею
в
виду;
поцелуй
и
объятие
- да,
это
все,
что
я
хочу
I
love
diamonds
but
you
can't
buy
my
love
Я
люблю
бриллианты,
но
ты
не
можешь
купить
мою
любовь
Uh
baby,
i′m
sorry
about
it
О,
малыш,
извини
My
room
ain't
as
tidy
as
I
want
it
Моя
комната
не
такая
опрятная,
как
хотелось
бы
(I
like
to
keep
it
really
tidy)
(Мне
нравится
поддерживать
порядок)
I
invited
you
in,
Я
пригласила
тебя,
Said
"where
shall
we
begin?"
Сказала:
"С
чего
начнем?"
With
a
subtle
grin
С
тонкой
улыбкой
That′s
when
you
start
with
the
talking
Вот
тогда
ты
и
начинаешь
говорить
You
know
I
didn't
call
for
the
talking
Ты
знаешь,
я
не
для
разговоров
звонила
All
you
talk
about's
Versace/Fendi
yeah
Всё,
о
чем
ты
говоришь,
это
Версаче/Фенди,
да
I
don′t
care
about
your
money,
no
need
nah
Меня
не
волнуют
твои
деньги,
не
нужно
To
surprise
me
with
things
I
don′t
really
don't
need
now
Удивлять
меня
вещами,
которые
мне
действительно
не
нужны
сейчас
Only
ring
your
celly
when
I′m
feeling
lonely,
yeah
Звонишь
только
тогда,
когда
мне
одиноко,
да
If
you
really-really
care
about
me
now;
Если
ты
действительно-действительно
заботишься
обо
мне
сейчас;
Talk
my
language,
do
you
know
what
I'm
saying?
Говори
на
моем
языке,
понимаешь,
о
чем
я?
I
mean;
a
kiss
and
a
hug
- yeah
that′s
all
I
want
Я
имею
в
виду;
поцелуй
и
объятие
- да,
это
все,
что
я
хочу
I
love
diamonds
but
you
can't
buy
my
love
Я
люблю
бриллианты,
но
ты
не
можешь
купить
мою
любовь
All
you
talk
about′s
Versace/Fendi
yeah
Всё,
о
чем
ты
говоришь,
это
Версаче/Фенди,
да
I
don't
care
about
your
money,
no
need
nah
Меня
не
волнуют
твои
деньги,
не
нужно
To
surprise
me
with
things
I
don't
really
don′t
need
now
Удивлять
меня
вещами,
которые
мне
действительно
не
нужны
сейчас
Only
ring
your
celly
when
I′m
feeling
lonely,
yeah
Звонишь
только
тогда,
когда
мне
одиноко,
да
If
you
really-really
care
about
me,
now
Если
ты
действительно-действительно
заботишься
обо
мне
сейчас
Talk
my
language,
do
you
know
what
I'm
saying?
Говори
на
моем
языке,
понимаешь,
о
чем
я?
I
mean;
a
kiss
and
a
hug
- yeah
that′s
all
I
want
Я
имею
в
виду;
поцелуй
и
объятие
- да,
это
все,
что
я
хочу
I
love
diamonds
but
you
can't
buy
my
love
Я
люблю
бриллианты,
но
ты
не
можешь
купить
мою
любовь
All
you
talk
about′s
Versace/Fendi
yeah
Всё,
о
чем
ты
говоришь,
это
Версаче/Фенди,
да
I
don't
care
about
your
money,
no
need
nah
Меня
не
волнуют
твои
деньги,
не
нужно
To
surprise
me
with
things
I
don′t
really
don't
need
now
Удивлять
меня
вещами,
которые
мне
действительно
не
нужны
сейчас
Only
ring
your
celly
when
I'm
feeling
lonely,
yeah
Звонишь
только
тогда,
когда
мне
одиноко,
да
If
you
really-really
care
about
me,
now
Если
ты
действительно-действительно
заботишься
обо
мне
сейчас
Talk
my
language,
do
you
know
what
I′m
saying?
Говори
на
моем
языке,
понимаешь,
о
чем
я?
I
mean;
a
kiss
and
a
hug
- yeah
that′s
more
than
enough
Я
имею
в
виду;
поцелуй
и
объятие
- да,
этого
более
чем
достаточно
I
love
diamonds
but
you
can't
buy
my
love
Я
люблю
бриллианты,
но
ты
не
можешь
купить
мою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erika De Casier, Natal Zaks
Attention! Feel free to leave feedback.