Erin McKeown - We Are More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erin McKeown - We Are More




We Are More
Мы больше, чем просто...
This morning I saw a glimmer of hope
Этим утром я увидела проблеск надежды
In the eyes that I met at the door
В глазах, которые встретила у дверей,
Of separate futures and confident sutures
Дверей в раздельное будущее, с надежными швами,
To the wounds that we have endured
Закрывшими раны, что мы перенесли.
Oh, you hate the words of war, but baby
О, ты ненавидишь слово "война", но, милый,
Face it! That's what it's been for us
Посмотри! Именно ей это и было для нас.
We were never good fighters or very good soldiers
Мы никогда не были хорошими бойцами или солдатами,
But through this we are more
Но пройдя через это, мы стали больше, чем просто...
It's Victorian this embroidering ordering and
Это так по-викториански вышивать, упорядочивать и
Sorting of memory to museum quality
Сортировать воспоминания до музейного качества.
In a box we are, we are and we're art
Мы в коробке, мы есть, и мы искусство
For the victims and tourists to see
Для жертв и туристов на обозрение.
And this victory we're part of is part and
И эта победа, частью которой мы являемся, это часть и
Parameter of all that has come before
Параметр всего, что было до этого.
We were never good fighters or very good soldiers
Мы никогда не были хорошими бойцами или солдатами,
But through this we are more
Но пройдя через это, мы стали больше, чем просто...
What's the harm in ruins, reminds us of who
Что плохого в руинах? Они напоминают нам о том, кем
We were in the darker times
Мы были в темные времена.
In the pieces of colonies, we'll find that we follow
В осколках колоний мы обнаружим, что следуем
A church of our own design
Церкви собственного творения.
By our best, we're remembered, baptised we surrender
По нашим лучшим качествам нас запомнят, крещенные, мы сдаемся
By air, by water, by shore
Воздуху, воде, берегу.
We were never good fighters or very good soldiers
Мы никогда не были хорошими бойцами или солдатами,
But through this we are more
Но пройдя через это, мы стали больше, чем просто...
We are more
Мы больше, чем просто...
We are more
Мы больше, чем просто...
We are more
Мы больше, чем просто...
We are more
Мы больше, чем просто...





Writer(s): Mc Keown Erin L


Attention! Feel free to leave feedback.