Lyrics and translation Eripe feat. Ksywabezdja - Apogeum wku****nia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apogeum wku****nia
Апогей ненависти
Lepiej
dziś
nie
podchodź
do
mnie,
nie
jestem
w
nastroju
Лучше
сегодня
не
подходи
ко
мне,
я
не
в
настроении.
Wykrzyczę
ci
prosto
w
mordę
′zostaw
mnie
w
spokoju'
Крикну
тебе
прямо
в
рожу:
"Оставь
меня
в
покое!"
Wychodzę
się
przejść,
właśnie
dopaliłem
skręta
Вышел
прогуляться,
только
что
докурил
косяк.
Czuję
się
jak
na
safari,
wszędzie
jebane
zwierzęta
Чувствую
себя,
как
на
сафари,
повсюду,
блядь,
животные.
Mijam
typa,
wita
się,
za
chuj
go
nie
kojarzę
Идет
какой-то
тип,
здоровается,
ни
хрена
его
не
помню.
Lepiej
niech
nie
pyta
co
słychać,
bo
go,
kurwa,
obrażę
Лучше
пусть
не
спрашивает,
как
дела,
а
то,
блядь,
оскорблю.
Zapytał,
jebany,
no
to
teraz
się
zacznie
Спросил,
чертов,
ну
теперь
начнётся.
Zaraz
poznam
jego
plany,
osiągnięcia,
aspiracje
Сейчас
узнаю
его
планы,
достижения,
стремления.
Teraz
już
poznaję
go,
razem
studiowaliśmy
Теперь
узнаю
его,
вместе
учились.
Dobrze,
że
mnie
wyjebali,
bo
bym
pozabijał
wszystkich
Хорошо,
что
меня
выперли,
а
то
бы
всех
поубивал.
Nie
no,
beka,
przecież
sam
marzę
o
takim
życiu
Да
нет,
прикол,
ведь
сам
мечтаю
о
такой
жизни.
Kawalerka
i
hustlerka
za
hajsy
rodziców
Однокомнатная
квартира
и
шлюха
за
счет
родителей.
Kluby,
dupy
i
balety,
kilometry
fety
w
nosie
Клубы,
тёлки
и
вечеринки,
километры
феты
в
носу.
Jakie
trudy,
tu
kobiety
klękają,
kiedy
je
proszę
Какие
трудности,
тут
женщины
на
колени
встают,
когда
попрошу.
Z
klubowego
kibla
wychodzę
jak
rybak,
łapiesz
Из
клубного
туалета
выхожу,
как
рыбак,
понимаешь?
Węgorzy
resztki
pod
nosem
i
zapach
śledzia
na
łapie
Остатки
угря
под
носом
и
запах
селёдки
на
лапе.
′Jakie
życie,
taki
rap',
nawinął
ktoś
kiedyś
tak
"Какая
жизнь,
такой
и
рэп",
— кто-то
когда-то
так
зачитал.
Cieszę
się,
że
żyję
jak
żyję,
a
nie
jak
mógłbym,
fakt
Рад,
что
живу
так,
как
живу,
а
не
как
мог
бы,
факт.
Że
wkurwia
mnie
wszystko,
a
w
głowie
tylko
jedno
Что
меня
всё
бесит,
а
в
голове
только
одно:
Zabić
wszystkich,
zatruć
wodociągi
salmonellą
Убить
всех,
отравить
водопровод
сальмонеллой.
Na
razie
tylko
ujadam
jak
wściekły
rottweiler
Пока
что
только
лаю,
как
бешеный
ротвейлер.
Ale
niedługo
pierdolnę,
mów
mi
Robert
Oppenheimer
Но
скоро
ебанy,
зови
меня
Роберт
Оппенгеймер.
Pielęgnuję
tę
nienawiść
w
sercu
na
dobre
Лелею
эту
ненависть
в
сердце
своем.
I
karmię
ją
głupotą
ludzi,
którą
widzę
ciągle
И
кормлю
её
людской
глупостью,
которую
вижу
постоянно.
Polityczna
poprawność,
populizm
na
każdym
kroku
Политическая
корректность,
популизм
на
каждом
шагу.
Populacja
pojebów
po
studiach
bez
własnych
poglądów
Популяция
дебилов
после
учебы
без
собственных
взглядов.
Popatrz,
proszę,
i
na
nosze
połóż
się,
ułożę
cię
Посмотри,
прошу,
и
на
носилки
ложись,
уложу
тебя.
Pieprzę
narkozę,
biorę
kosę
i
zaraz
poczujesz
mnie
На
хрен
наркоз,
беру
косу,
и
сейчас
ты
меня
почувствуешь.
Pierdolę
społeczeństwo,
dziewięćdziesiąt
procent
śmieci
В
рот
ебy
общество,
девяносто
процентов
— отбросы.
Rucham
wasze
matki
wzrokiem,
okradam
je
z
pensji
Трахaю
ваших
матерей
взглядом,
обкрадываю
их,
забирая
пенсии.
To
apogeum
wkurwienia,
nadzieja
ginie
tu
pierwsza
Это
апогей
ненависти,
надежда
здесь
умирает
первой.
Wyrzutów
sumienia
nie
mam,
marzenia
zarżnę
jak
wieprza
Угрызений
совести
не
имею,
мечты
заpежу,
как
свинью.
Do
pyska
wsadzę
wnętrzności,
niech
skończą
pierdolić
w
końcu
В
пасть
запихаю
внутренности,
пусть
перестанут,
наконец,
пиздеть.
Wrócę
się
do
przeszłości,
by
wykastrować
ich
ojców
Вернусь
в
прошлое,
чтобы
кастрировать
их
отцов.
To
las
idiotów,
lecz
niedługo
już
będzie
po
wszystkim
Это
лес
идиотов,
но
скоро
всё
закончится.
Gdy
z
piłą
dobiorę
się
do
ich
drzew
genealogicznych
Когда
с
пилой
доберусь
до
их
генеалогических
деревьев.
Tolerancja,
oświeceni
tu
poznają
odium
Терпимость,
просветленные
здесь
познают
ненависть.
I
zaświecą
przykładem,
kiedy
staną
w
ogniu
И
станут
примером,
когда
сгорят
в
огне.
To
bardzo
piękne,
gdy
całują
się
pedały
Это
очень
красиво,
когда
целуются
педики.
Ale
wolałbym
obejrzeć
sextape
moich
starych
Но
я
бы
лучше
посмотрел
секс-видео
своих
родителей.
Bez
wiary
ciężko
żyć,
bycie
ateistą
modne
Без
веры
тяжело
жить,
быть
атеистом
модно.
Ale
powiedz,
gdzie
był
twój
bóg,
gdy
pisałem
tę
zwrotkę
Но
скажи,
где
был
твой
бог,
когда
я
писал
этот
куплет?
Odwiedzał
Etiopię,
zabawiał
małe
dzieci
Посещал
Эфиопию,
развлекал
маленьких
детей.
Z
łyżką
pełną
jedzenia,
kurwa,
samolocik
leci
С
ложкой,
полной
еды,
блядь,
самолётик
летит.
Nie
mam
serca,
wiesz,
chyba
mi
gdzieś
wypadło
У
меня
нет
сердца,
знаешь,
наверное,
где-то
выпало.
Kiedy
schylałem
się,
żeby
sobie
zapierdolić
wiadro
Когда
нагибался,
чтобы
себе
выжрать
ведро.
I
warto
było,
teraz
żyję
sobie
tak
И
оно
того
стоило,
теперь
живу
так,
Jakbym
wsadził
chuja
w
globus
i
mówił,
że
jebię
świat
Как
будто
член
в
глобус
засунул
и
говорю,
что
ебy
весь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.