Lyrics and translation Erkan Güleryüz - Esmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangi
ara
düşürmüşüm
eyvah
Как
же
я
упустил,
увы,
Bir
baktım
delikanım
yerde
Вдруг
увидел
— мой
разум
на
земле.
Ardından
bakıp
çekerken
ah
Оглянувшись
назад,
вздохнув
тяжко,
Bi'
yılan
zehrindeymiş
deva
derde
Яд
змеиный
— лекарство
от
моей
беды.
Akşam
indi
gözlerime
Вечер
опустился
на
мои
глаза,
Dağ
rüzgarları
gibi
esmer
Словно
горный
ветер,
ты,
смуглянка.
Kekik
kokulu
siyah
perçemine
К
твоим
чёрным,
пахнущим
чабрецом
кудрям
Sürdüm
yüzümü
gülümsedi
keder
Прикоснулся
лицом,
и
печаль
моя
улыбнулась.
Yaralı
ceylanım,
kırılgan
dalım
Моя
раненая
лань,
моя
хрупкая
ветвь,
Boyun
eymezim
yabanım,
isyankarım
Непокорный,
дикий,
я
не
склоню
головы.
Nefesin
kesik
kesik,
nefesimde
Твоё
дыхание
прерывисто,
в
моём
дыхании
—
Bi'
kızıl
gonca
ıslak
dudakların
Алый
бутон
твоих
влажных
губ.
Kayısı
tadı
fışkıran
teninde
На
твоей
коже,
сочащейся
вкусом
абрикоса,
Tutuşur
ellerim
sedef
teninde
Мои
руки
горят,
касаясь
перламутровой
кожи.
Uyandım
koynunda
ilk
gençliğime
В
твоих
объятиях
я
проснулся
юным,
Ele
geçmezim,
kekliğim,
kısrağım
Недосягаемая,
моя
куропатка,
моя
кобылица.
Akşam
indi
gözlerime
Вечер
опустился
на
мои
глаза,
Dağ
rüzgarları
gibi
esmer
Словно
горный
ветер,
ты,
смуглянка.
Kekik
kokulu
siyah
perçemine
К
твоим
чёрным,
пахнущим
чабрецом
кудрям
Sürdüm
yüzümü
gülümsedi
keder
Прикоснулся
лицом,
и
печаль
моя
улыбнулась.
Yaralı
ceylanım,
kırılgan
dalım
Моя
раненая
лань,
моя
хрупкая
ветвь,
Boyun
eymezim
yabanım,
isyankarım
Непокорный,
дикий,
я
не
склоню
головы.
Nefesin
kesik
kesik,
nefesimde
Твоё
дыхание
прерывисто,
в
моём
дыхании
—
Bi'
kızıl
gonca
ıslak
dudakların
Алый
бутон
твоих
влажных
губ.
Kayısı
tadı
fışkıran
teninde
На
твоей
коже,
сочащейся
вкусом
абрикоса,
Tutuşur
ellerim
sedef
teninde
Мои
руки
горят,
касаясь
перламутровой
кожи.
Uyandım
koynunda
ilk
gençliğime
В
твоих
объятиях
я
проснулся
юным,
Ele
geçmezim,
kekliğim,
kısrağım
Недосягаемая,
моя
куропатка,
моя
кобылица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mithat Can özer, Sezen Aksu
Attention! Feel free to leave feedback.