Lyrics and translation Erkan Güneş feat. Gözdem Keklik - Tut Elini Yüreğimin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tut Elini Yüreğimin
Коснись рукой моего сердца
Bitti
bak
bitermiş
ne
Eylül
ne
ihtilal
izleri
kalırmış
Видишь,
все
закончилось,
ни
сентябрь,
ни
следы
переворота
не
остались
Kalsın
dostum
Пусть
останутся,
друг
мой.
Açtık
bir
penceresini
hayat
denilen
bu
evin
Мы
открыли
одно
из
окон
этого
дома,
называемого
жизнью,
Dışarısı
bahar
bahçe
olsun
dostum
Пусть
снаружи
будет
весенний
сад,
друг
мой.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Yonttular
ömrümü
Изрезали
мою
жизнь
Bu
çağda
zindanlarda
В
темницах
этой
эпохи,
Işık
oldun
karanlığıma
Ты
стала
светом
в
моей
тьме,
Aydın
dostum
Светлый
друг
мой.
Kan
revan
kitaplarım
Мои
книги
в
крови,
Koğuşlarda
sabahladım
Я
встречал
рассветы
в
камерах,
Kaçıp
düşüme
benimle
kaldın
dostum
Ты
сбегала
в
мои
сны
и
оставалась
со
мной,
друг
мой.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Düştüm
tuttun
kolumdan
Я
падал,
ты
держала
меня
за
руку,
Sağımdan
solumdan
Справа
от
меня,
слева
от
меня,
Dağlardan
ovalardan
koştun
dostum
Ты
бежала
по
горам
и
долинам,
друг
мой.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Dostumsun
artik
benim
Ты
теперь
мой
друг,
Artık
dağlar
gibiyim
Теперь
я
словно
гора.
Tut
elini
yüreğimin
Коснись
рукой
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.