Erkan Mutlu - Efendim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erkan Mutlu - Efendim




Efendim
Господин мой
Allah, hu, Allah, hu
Аллах, ху, Аллах, ху
Allah, hu, Allah
Аллах, ху, Аллах
Allah, hu, Allah, hu
Аллах, ху, Аллах, ху
Allah, hu, Allah
Аллах, ху, Аллах
Allah, hu, Allah, hu
Аллах, ху, Аллах, ху
Allah, hu, Allah
Аллах, ху, Аллах
Allah, hu, Allah, hu
Аллах, ху, Аллах, ху
Allah, hu, Allah
Аллах, ху, Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Senin o rahmetin boldur (Allah)
Безгранична Твоя милость (Аллах)
Babıihsanın açıktır (Allah)
Открыты врата Твоего милосердия (Аллах)
Fazlına nihayet yoktur (Allah)
Безгранична Твоя щедрость (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Senin o rahmetin boldur (Allah)
Безгранична Твоя милость (Аллах)
Babıihsanın açıktır (Allah)
Открыты врата Твоего милосердия (Аллах)
Fazlına nihayet yoktur (Allah)
Безгранична Твоя щедрость (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Efendim
Господин мой
Ah efendim (ah efendim)
Ах, господин мой (ах, господин мой)
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Efendim, efendim
Господин мой, господин мой
Güzel Allah'ım
Мой прекрасный Аллах
Senin o rahmetin boldur (Allah)
Безгранична Твоя милость (Аллах)
Babıihsanın açıktır (Allah)
Открыты врата Твоего милосердия (Аллах)
Fazlına nihayet yoktur (Allah)
Безгранична Твоя щедрость (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Senin o rahmetin boldur (Allah)
Безгранична Твоя милость (Аллах)
Babıihsanın açıktır (Allah)
Открыты врата Твоего милосердия (Аллах)
Fazlına nihayet yoktur (Allah)
Безгранична Твоя щедрость (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Rahmeti bol Allah'ım (Allah)
Милостивый мой Аллах (Аллах)
Efendim
Господин мой
Ah efendim (ah efendim)
Ах, господин мой (ах, господин мой)
Efendim
Господин мой
Ah efendim
Ах, господин мой
Efendim
Господин мой
Efendim
Господин мой
Efendim (ya Musavvir Allah)
Господин мой Аллах, Дающий образ всему сущему)
Ah efendim (Rahim, Kerim Allah)
Ах, господин мой (Милостивый, Щедрый Аллах)
Efendim (ya Allah)
Господин мой Аллах)
Efendim
Господин мой
Efendim (ya Müheymin Allah)
Господин мой Аллах, Хранитель всего сущего)
Ah efendim (Rahim, Kerim Allah)
Ах, господин мой (Милостивый, Щедрый Аллах)
Efendim (ya Allah)
Господин мой Аллах)
Efendim
Господин мой
Efendim (ya Mukaddim Allah)
Господин мой Аллах, Дарующий блага)
Ah efendim (Rahim, Kerim Allah)
Ах, господин мой (Милостивый, Щедрый Аллах)
Efendim (ya Allah)
Господин мой Аллах)
Efendim
Господин мой
Efendim (ya Müheymin Allah)
Господин мой Аллах, Хранитель всего сущего)
Ah efendim (Rahim, Kerim Allah)
Ах, господин мой (Милостивый, Щедрый Аллах)
Efendim (ya Allah)
Господин мой Аллах)
Efendim
Господин мой





Writer(s): Dp, Erkan Mutlu


Attention! Feel free to leave feedback.