Lyrics and translation Erkin Koray - Tamam Artık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamam
artık,
tamam
artık
Всё,
хватит,
всё,
хватит
с
меня,
Kırk
yılda
bir
bir
hata
yaptık
Раз
в
сорок
лет
и
я
ошибся,
Kırk
yılda
bir
bir
hata
yaptık
Раз
в
сорок
лет
и
я
ошибся,
Sevmem
artık,
sevmem
artık
Не
люблю
больше,
не
люблю,
Bu
tongaya
bir
kere
bastım
В
эту
ловушку
я
попался
один
раз,
Bu
tongaya
bir
kere
bastım
В
эту
ловушку
я
попался
один
раз,
Sevmem
artık
Не
люблю
больше.
Artık
hiç
kimselere
gitmem
de,
gülmem
de
Больше
ни
к
кому
не
пойду,
не
улыбнусь,
Gönlüm
rahat,
kafam
rahat
ölsem
de,
ölsem
de
На
душе
спокойно,
в
голове
ясно,
хоть
умри
я
сейчас,
хоть
умри,
İki
tane
güzelle
gönlünü
hoş
et
Потешь
своё
сердце
с
парочкой
красоток,
Gününü
gün
et
Наслаждайся
жизнью.
Benden
başka
harcanacak
adam
yok
mu?
Разве
нет
никого
другого,
кроме
меня,
кого
можно
использовать?
Benden
başka
harcanacak
adam
yok
mu?
Разве
нет
никого
другого,
кроме
меня,
кого
можно
использовать?
Ah
ah
adam
yok
mu?
Ах,
разве
нет
никого
другого?
Ah
ah
adam
yok
mu?
Ах,
разве
нет
никого
другого?
Tanımam
artık,
tanımam
artık
Не
узнаю
больше,
не
узнаю,
Boşuna
yol
yürümem
artık
Зря
больше
не
пойду,
Boşuna
yol
yürümem
artık
Зря
больше
не
пойду,
Tamam
artık,
tamam
artık
Всё,
хватит,
всё,
хватит
с
меня,
Tamam
artık,
tamam
artık
Всё,
хватит,
всё,
хватит
с
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KORAY ERKIN
Attention! Feel free to leave feedback.