Erlend Ropstad - Det mekaniske hjertet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erlend Ropstad - Det mekaniske hjertet




Æ skulle heller hatt et hjerte som hadde drivhjul, fjær og skruer i
Я бы предпочел сердце с колесами, перьями и винтами.
Som kunne trekkes opp eller plugges i før æ står opp for mitt er skrøpelig
Это можно было бы вытащить или подключить прежде чем вступиться за мое слабое место
Eller vi to kunne gjort avtaler om at du aldri drar
Или мы с тобой могли бы договориться, что ты никогда не уйдешь.
At æ alltid blir
Что я всегда остаюсь
At æ aldri mer ser ryggen din forsvinner inn blant mange folk
Я никогда не увижу, как твоя спина исчезает среди стольких людей.
Her e mange folk
Здесь так много людей
Her e mange folk
Здесь так много людей
Her e mange folk
Здесь так много людей
Men det er bare du som kan se sånn som det er ditt ansikt som æ bor i
Но только ты можешь смотреть на меня так, будто это твое лицо.
Som kan minne hva som er viktig når hjertet mitt plugges i
Это напоминает мне о том, что важно, когда мое сердце должно быть подключено к сети.





Writer(s): Erlend Ropstad


Attention! Feel free to leave feedback.