Lyrics and translation Erlend Ropstad - Som om jeg nesten ikke fins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som om jeg nesten ikke fins
Как будто меня почти нет
Det
er
som
om
æ
nesten
ikke
fins
Как
будто
меня
почти
нет,
Æ
får
ikke
skrudd
det
her
hjerte
på
Не
могу
завести
это
сердце.
Æ
husker
æ
sa
at
du
blir
min
Помню,
я
сказал,
что
ты
будешь
моей,
Blant
alt
det
som
æ
angrer
på
Среди
всего,
о
чем
я
жалею.
Hvis
æ
forandrer
på
alt
ting
Если
бы
я
изменил
всё,
Ville
du
da
sett
på
mæ
sånn
Смотрела
бы
ты
на
меня
так
же?
Det
er
som
om
æ
nesten
ikke
fins
Как
будто
меня
почти
нет,
Og
tia
står
И
время
стоит.
Æ
holder
mæ
fast
i
ingenting
Я
держусь
ни
за
что,
Æ
går
å
strekker
ut
en
hånd
Протягиваю
руку.
Du
vet
at
hvis
vi
virkelig
vil
Ты
знаешь,
если
мы
действительно
захотим,
Så
er
det
bare
å
begynne
om
То
можно
просто
начать
всё
сначала.
Og
æ
kan
slutte
å
gjør
mæ
til
И
я
могу
перестать
притворяться,
Men
æ
kan
ikke
slutte
bare
sånn
Но
я
не
могу
остановиться
просто
так.
For
det
er
som
om
æ
nesten
ikke
fins
Ведь
как
будто
меня
почти
нет,
Og
tia
står
И
время
стоит.
Nå
som
æ
har
sett
allting
Теперь,
когда
я
всё
увидел,
Nå
som
æ
er
tusen
år
Теперь,
когда
мне
тысяча
лет,
Æ
har
visst
gått
i
ring
Кажется,
я
ходил
по
кругу,
Æ
har
visst
stått
å
sett
på
Кажется,
я
просто
стоял
и
смотрел.
Vi
trenger
mere
vin
Нам
нужно
больше
вина,
Vi
trenger
det
nå
Нам
нужно
это
сейчас.
For
det
er
som
om
æ
nesten
ikke
fins
Ведь
как
будто
меня
почти
нет,
Og
tia
står
И
время
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erlend Ropstad
Attention! Feel free to leave feedback.