Erlend Øye - Save Some Loving - translation of the lyrics into German

Save Some Loving - Erlend Øyetranslation in German




Save Some Loving
Heb dir etwas Liebe auf
I just can′t really imagine you
Ich kann mir einfach nicht wirklich vorstellen, dass du
Ever, truly enjoying yourself
Jemals wirklich Spaß hast
Even when the sun shines slow on the avenue
Selbst wenn die Sonne langsam über die Allee scheint
You are unable to just take it all in
Bist du unfähig, alles einfach aufzunehmen
Without wanting to change something
Ohne etwas ändern zu wollen
Without wanting to change something
Ohne etwas ändern zu wollen
You've got a big task ahead of you
Du hast eine große Aufgabe vor dir
Not even that mountain will solve
Nicht einmal dieser Berg wird sie lösen
The next small rock will already be shredding you
Der nächste kleine Stein wird dich schon zerreißen
Another great cloud shrouding you in
Eine weitere große Wolke hüllt dich ein
Come on snap out of the funk you′re in
Komm schon, reiß dich aus diesem Tief zusammen, in dem du steckst
Snap out of the funk you're in
Reiß dich aus diesem Tief zusammen, in dem du steckst
Save some of your loving for loving your self
Heb dir etwas von deiner Liebe auf, um dich selbst zu lieben
Leave more of the weight of the world for others to bear
Überlass mehr von der Last der Welt anderen zum Tragen
Save some of your loving for loving yourself
Heb dir etwas von deiner Liebe auf, um dich selbst zu lieben
Leave more of the weight of the world for others to bear
Überlass mehr von der Last der Welt anderen zum Tragen
I feel it in my bones when we talk about love
Ich spüre es in meinen Knochen, wenn wir über Liebe sprechen
It's not in you to ever settle down
Es liegt nicht in deiner Natur, dich jemals niederzulassen
You bear your soul to any stranger passing by
Du offenbarst deine Seele jedem Fremden, der vorbeikommt
But never find time to cherish your own
Aber findest nie Zeit, dein Eigenes zu schätzen
(Your own, your own your own)
(Dein Eigenes, dein Eigenes, dein Eigenes)
Selfless is a compliment that is hardly pretention in you
Selbstlos ist ein Kompliment, das bei dir kaum Anmaßung ist
Humility embodies your every move
Bescheidenheit verkörpert jede deiner Bewegungen
But the price of that charity is written in lines on your face
Aber der Preis dieser Nächstenliebe steht in Linien auf deinem Gesicht geschrieben
Circum choose out of your days
Saugen den Saft aus deinen Tagen
Listen to what I′ve come to say
Hör zu, was ich dir zu sagen gekommen bin
Save some of your loving for loving your self
Heb dir etwas von deiner Liebe auf, um dich selbst zu lieben
Leave more of the weight of the world for others to bear
Überlass mehr von der Last der Welt anderen zum Tragen
Save some of your loving for loving yourself
Heb dir etwas von deiner Liebe auf, um dich selbst zu lieben
Leave more of the pain of the world for others to bear
Überlass mehr vom Schmerz der Welt anderen zum Tragen





Writer(s): アーランド・オイエ


Attention! Feel free to leave feedback.