Ermal Meta - Lettera a mio padre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ermal Meta - Lettera a mio padre




Lettera a mio padre
Письмо моему отцу
Di bestie come te
У тварей типа тебя
Ce ne sono in giro e non è facile
Много вращается и встретить легко
Scoprirle e sai perché
Раскусить, и понимаешь
Sono fabbricanti di maschere
Что маски вам носить не тяжко
Ti sputano nel mondo
Вываливаешь в свет
Solo per avere un pasto facile
Ради пропитанья
Io sono ancora qui
Я не сдаюсь
Ho la pelle dura pure più di te
Закален в битвах и сильнее тебя я
Non è mai semplice
Не просто порой
Accettare di riconoscerti
Сознавать, что ты мой
Tra le mie rughe che
Меж морщин, что
Assomigliano sempre di più alle tue
Все больше на твои похожи
E questo sangue che
И кровь эта
Sa un po' di mostro e anche un po' di me
Немного как монстра, и малость как я
Mi fa pensare che vorrei dirti grazie
Заставляет сказать: "Спасибо, что
Perché non ci sei
Тебя нет со мной"
Poche rughe
Мало складок
Di espressione
Для гримасы
Più nient'altro di te
Ничегошеньки твоего больше
Sopravvive in me
Во мне не осталось
Un cognome da portare
Фамилия одна лишь
Solo questo sarai
Остался ты в ней
E mai più mi vedrai
И больше я не увижусь с тобой
Di mostri come te
Монстров таких, что ты
N'è pieno il mondo e non è facile
Полным-полно в этом мире, и встретить
Scoprirli e sai perché
Легко их, и знаешь почему
Hanno mani bianche e voce docile
Белы у них руки, мягки голоса
Ma se li guardi bene
Но взгляд их пустой и холодный
Dentro i loro occhi non vedi niente
Сердца черны, как ночь
Il cuore affittano ad una notte nera
И не чувствуют боли
Priva di ogni luce
Пустота внутри, будто мертвы они
Poche rughe
Мало складок
Di espressione
Для гримасы
Più nient'altro di te
Ничегошеньки твоего больше
Sopravvive in me
Во мне не осталось
Un cognome da portare
Фамилия одна лишь
Solo questo sarai
Остался ты в ней
Ne mai più mi vedrai
И больше я не увижусь с тобой
Ogni male è un bene quando serve
Всякая боль - это благо, когда она нужна
Ho imparato anche a incassare bene
Научился я терпеть
Sono stato fuori tutto il tempo
Все время я был вне себя
Fuori da me stesso e dentro il mondo
Вне себя и в этом мире
Non c'è più paura
Больше нет страха
E non c'è niente
И нет ничего
Quello che era gigante oggi non si vede
То, что казалось огромным, растаяло вдали
Sulla schiena trovi cicatrici
На спине остались шрамы
è che ci attacchi le ali...
На них-то и держатся крылья...
Poche linee sulla pelle
Мало складок на коже
Più nient'altro di te
Ничегошеньки твоего больше
Sopravvive in me
Во мне не осталось
Un cognome da portare
Фамилия одна лишь
Solo questo sarai
Остался ты в ней
Ne mai più mi vedrai
И больше я не увижусь с тобой
Ogni male è un bene quando serve
Всякая боль - это благо, когда она нужна
Ho imparato anche a incassare bene
Научился я терпеть
Sono stato fuori tutto il tempo
Все время я был вне себя
Fuori da me stesso e dentro il mondo
Вне себя и в этом мире
Non c'è più paura
Больше нет страха
Non c'è niente
Нет ничего
Quello che era gigante oggi non si vede
То, что казалось огромным, растаяло вдали
Sulla schiena trovi cicatrici
На спине остались шрамы
è che ci attacchi le ali
На них-то и держатся крылья.
Ogni male è un bene quando serve
Всякая боль - это благо, когда она нужна
Ho imparato anche a incassare bene
Научился я терпеть
Forse un giorno diventerò padre
Может, настанет день и я стану отцом
E gli dirò di cambiare le stelle
И скажу ему, что надо менять звезды
E gli dirò che un cazzotto fa male
И скажу ему: "Удар может быть больным"
E che una parola a volte ti uccide
А слово иногда может убить
E quando sulla schiena hai cicatrici
Когда на спине остались шрамы
è che ci attacchi le ali.
На них-то и держатся крылья.





Writer(s): BERARDINO RUBINI, ERMAL META


Attention! Feel free to leave feedback.