Ermal Meta - Niente che ti assomigli - Live Forum 2018 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ermal Meta - Niente che ti assomigli - Live Forum 2018




Niente che ti assomigli - Live Forum 2018
Ничего похожего на тебя - Live Forum 2018
Sei sempre
Ты всегда здесь,
Canticchiando nella mia mente
Напеваешь мелодию в моей голове,
Per dare voce a cose che
Чтобы озвучить то, что
Non dovrei dimenticare
Я не должен забывать.
Cose che io fingevo di non vedere
То, что я притворялся не замечающим.
Per troppo tempo ho corso
Слишком долго я бежал,
Ma non sapevo neanche camminare
Но даже не умел ходить.
Ma perché hai deciso di salvarmi?
Но почему ты решила спасти меня?
Non c'è niente
Нет ничего,
Che sia come te
Что было бы как ты.
Non c'è niente
Нет ничего,
Che ti assomigli
Похожего на тебя.
Le ombre su di te
Тени на тебе
Diventano ripari per le mie parole nuove
Становятся убежищем для моих новых слов.
Il bene che hai per me
Доброта, которую ты ко мне испытываешь,
Mi chiude gli occhi
Закрывает мне глаза,
Ma adesso non ho più bisogno di vedere
Но теперь мне больше не нужно видеть.
Ma perché hai deciso di salvarmi veramente?
Но почему ты решила спасти меня по-настоящему?
Sei sempre
Ты всегда здесь,
Come una voce che canta sempre
Как голос, который всегда поёт
Le mie vittorie, i fallimenti
О моих победах, моих поражениях,
Intrecciando le nostre vite
Переплетая наши жизни.
Non voglio che ci sia notte per questo giorno
Я не хочу, чтобы для этого дня наступила ночь.
Come una piuma dentro me
Как перышко внутри меня,
Tu ti muovi ad ogni respiro
Ты движешься с каждым моим вздохом.
Ma perché hai deciso di salvarmi?
Но почему ты решила спасти меня?
Non c'è niente
Нет ничего,
Che ti assomigli
Похожего на тебя.
Le ombre su di te
Тени на тебе
Diventano ripari per le mie parole nuove
Становятся убежищем для моих новых слов.
Il bene che hai per me
Доброта, которую ты ко мне испытываешь,
Mi chiude gli occhi
Закрывает мне глаза,
Ma adesso non ho più bisogno di vedere
Но теперь мне больше не нужно видеть.
L'amore che ho per te
Любовь, которую я к тебе испытываю,
È cosi vasto che con me
Так безгранична, что я
Lo porterò nelle prossime vite
Перенесу её с собой в следующие жизни.
Ma perché hai deciso di salvarmi veramente?
Но почему ты решила спасти меня по-настоящему?
Hai scelto proprio me
Ты выбрала именно меня.
Non c'è niente che ti assomigli
Нет ничего похожего на тебя.
Ma perché hai deciso di salvarmi veramente?
Но почему ты решила спасти меня по-настоящему?
Hai scelto proprio me
Ты выбрала именно меня.
Non c'è niente che sia come te
Нет ничего, что было бы как ты.
Non c'è niente che ti assomigli
Нет ничего похожего на тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.