Lyrics and translation Ermal Meta - Niente che ti assomigli - Live Forum 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente che ti assomigli - Live Forum 2018
Ничего похожего на тебя - Live Forum 2018
Sei
sempre
lì
Ты
всегда
здесь,
Canticchiando
nella
mia
mente
Напеваешь
мелодию
в
моей
голове,
Per
dare
voce
a
cose
che
Чтобы
озвучить
то,
что
Non
dovrei
dimenticare
Я
не
должен
забывать.
Cose
che
io
fingevo
di
non
vedere
То,
что
я
притворялся
не
замечающим.
Per
troppo
tempo
ho
corso
Слишком
долго
я
бежал,
Ma
non
sapevo
neanche
camminare
Но
даже
не
умел
ходить.
Ma
perché
hai
deciso
di
salvarmi?
Но
почему
ты
решила
спасти
меня?
Non
c'è
niente
Нет
ничего,
Che
sia
come
te
Что
было
бы
как
ты.
Non
c'è
niente
Нет
ничего,
Che
ti
assomigli
Похожего
на
тебя.
Le
ombre
su
di
te
Тени
на
тебе
Diventano
ripari
per
le
mie
parole
nuove
Становятся
убежищем
для
моих
новых
слов.
Il
bene
che
hai
per
me
Доброта,
которую
ты
ко
мне
испытываешь,
Mi
chiude
gli
occhi
Закрывает
мне
глаза,
Ma
adesso
non
ho
più
bisogno
di
vedere
Но
теперь
мне
больше
не
нужно
видеть.
Ma
perché
hai
deciso
di
salvarmi
veramente?
Но
почему
ты
решила
спасти
меня
по-настоящему?
Sei
sempre
lì
Ты
всегда
здесь,
Come
una
voce
che
canta
sempre
Как
голос,
который
всегда
поёт
Le
mie
vittorie,
i
fallimenti
О
моих
победах,
моих
поражениях,
Intrecciando
le
nostre
vite
Переплетая
наши
жизни.
Non
voglio
che
ci
sia
notte
per
questo
giorno
Я
не
хочу,
чтобы
для
этого
дня
наступила
ночь.
Come
una
piuma
dentro
me
Как
перышко
внутри
меня,
Tu
ti
muovi
ad
ogni
respiro
Ты
движешься
с
каждым
моим
вздохом.
Ma
perché
hai
deciso
di
salvarmi?
Но
почему
ты
решила
спасти
меня?
Non
c'è
niente
Нет
ничего,
Che
ti
assomigli
Похожего
на
тебя.
Le
ombre
su
di
te
Тени
на
тебе
Diventano
ripari
per
le
mie
parole
nuove
Становятся
убежищем
для
моих
новых
слов.
Il
bene
che
hai
per
me
Доброта,
которую
ты
ко
мне
испытываешь,
Mi
chiude
gli
occhi
Закрывает
мне
глаза,
Ma
adesso
non
ho
più
bisogno
di
vedere
Но
теперь
мне
больше
не
нужно
видеть.
L'amore
che
ho
per
te
Любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю,
È
cosi
vasto
che
con
me
Так
безгранична,
что
я
Lo
porterò
nelle
prossime
vite
Перенесу
её
с
собой
в
следующие
жизни.
Ma
perché
hai
deciso
di
salvarmi
veramente?
Но
почему
ты
решила
спасти
меня
по-настоящему?
Hai
scelto
proprio
me
Ты
выбрала
именно
меня.
Non
c'è
niente
che
ti
assomigli
Нет
ничего
похожего
на
тебя.
Ma
perché
hai
deciso
di
salvarmi
veramente?
Но
почему
ты
решила
спасти
меня
по-настоящему?
Hai
scelto
proprio
me
Ты
выбрала
именно
меня.
Non
c'è
niente
che
sia
come
te
Нет
ничего,
что
было
бы
как
ты.
Non
c'è
niente
che
ti
assomigli
Нет
ничего
похожего
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.