Ermal Meta - Volevo dirti (Live) - translation of the lyrics into German

Volevo dirti (Live) - Ermal Metatranslation in German




Volevo dirti (Live)
Ich wollte dir sagen (Live)
Ci sono pochi padroni
Es gibt wenige Herren
Di schiavi milioni
Und Millionen Sklaven
I cervelli migranti non li conti più
Die wandernden Geister zählt man nicht mehr
Le guerre dei pochi
Die Kriege der wenigen
Le combattono in molti
Werden von vielen gekämpft
Ma noi siamo quelli che "Il cielo è sempre più blu"
Doch wir sind die, die sagen "Der Himmel ist immer blauer"
Politici onesti
Ehrliche Politiker
E ladri obiettori
Und Diebe als Verweigerer
È tutto al contrario, ma almeno ci sei qui tu
Alles steht Kopf, aber wenigstens bist du hier
Almeno ci siete voi
Zumindest seid ihr hier
Volevo dirvi
Ich wollte dir sagen
Viviamo insieme
Lass uns zusammen leben
Senza più pensare al domani
Ohne an morgen zu denken
Come ci viene
Wie es uns passt
Non è mai semplice
Es ist nie einfach
Ma vedremo insieme com′è
Aber wir werden zusammen sehen wie es ist
Volevo dirvi
Ich wollte dir sagen
Le benedizioni
Die Segnungen
E le informazioni
Und die Informationen
Da un attico in centro le senti un po' di più
Von einem Penthouse in der Mitte hört man sie ein bisschen besser
Perché gli eroi sono belli
Denn Helden sind schön
E i brutti sono cattivi?
Und die Hässlichen böse?
Se non chiudi gli occhi sei bella molto di più
Wenn du die Augen nicht schließt, bist du viel schöner
Ci siamo guardati
Wir haben uns angesehen
In mezzo fra tanti
Mitten unter vielen
Lo stesso destino non ci ricapita più
Dasselbe Schicksal widerfährt uns nicht nochmal
Volevo dirvi
Ich wollte dir sagen
Viviamo insieme
Lass uns zusammen leben
Senza più pensare al domani
Ohne an morgen zu denken
Come ci viene
Wie es uns passt
Non è mai semplice
Es ist nie einfach
Ma vedremo insieme com′è
Aber wir werden zusammen sehen wie es ist
Volevo dirvi
Ich wollte dir sagen
Partiamo insieme
Lass uns zusammen aufbrechen
Londra, Tokyo oppure Bombay
London, Tokio oder Bombay
Mi suona bene
Klingt gut für mich
Terra oppure Marte, non importa
Erde oder Mars, spielt keine Rolle
Andiamo dove vuoi tu
Lass uns gehen, wohin du willst
E nonostante le correnti
Und trotz der Strömungen
E tutti questi cambiamenti
Und all diesen Veränderungen
C'è ancora luce dentro gli occhi
Gibt's noch Licht in diesen Augen
C'è ancora aria nei polmoni
Noch Luft in diesen Lungen
C′è zero voglia di arrendersi
Null Lust aufzugeben
E buio pesto nei diamanti
Und pechschwarze Diamanten
Volevo dirvi
Ich wollte dir sagen
Viviamo insieme
Lass uns zusammen leben
Non importa dove, perché
Egal wo, warum
Ci viene bene
Es passt uns gut
Terra oppure Marte
Erde oder Mars
Non importa, andiamo dove vuoi tu
Spielt keine Rolle, lass uns gehen wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Andiamo dove vuoi tu
Lass uns gehen wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Andiamo dove vuoi tu
Lass uns gehen wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Andiamo dove vuoi tu
Lass uns gehen wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Dove vuoi tu
Wohin du willst
Grazie!
Danke!
Un forte applauso per Luca Bricci
Ein großer Applaus für Luca Bricci
Facciamo un giro in Giamaica?
Machen wir einen Trip nach Jamaika?





Writer(s): Ermal Meta


Attention! Feel free to leave feedback.