Erminio Sinni - Chi dove quando perché - translation of the lyrics into German

Chi dove quando perché - Erminio Sinnitranslation in German




Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Chi è che ci ha rinchiuso nella nostra casa
Wer ist es, der uns in unserem Haus eingeschlossen hat
Cos'è che da paura anche se siamo in chiesa
Was ist es, das Angst macht, selbst wenn wir in der Kirche sind
Perché usciamo solo per fare un po' di spesa
Warum gehen wir nur hinaus, um ein wenig einzukaufen
Con un atteggiamento di sospetto e di difesa
Mit einer Haltung des Misstrauens und der Verteidigung
Chi è che ci ha levato la nostra educazione
Wer ist es, der uns unsere Erziehung genommen hat
Che ci ha fatto mettere le sbarre tra il vetro e le persiane
Der uns dazu gebracht hat, Gitter zwischen das Glas und die Fensterläden zu setzen
Che ci ha insegnato che bisogna essere vincenti
Der uns gelehrt hat, dass man erfolgreich sein muss
E non importa se disonesti o deficienti
Und es ist egal, ob unehrlich oder dumm
Da dove si è imparato ad essere violenti
Woher hat man gelernt, gewalttätig zu sein
Noi che siamo un popolo di poeti e di cantanti
Wir, die wir ein Volk von Dichtern und Sängern sind
Da dove abbiamo preso queste abitudini plateali
Woher haben wir diese theatralischen Gewohnheiten
Di battere le mani davanti ai funerali
Bei Beerdigungen in die Hände zu klatschen
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Quien donde cuando por que
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
E dove hanno buttato la nostra umanità
Und wohin haben sie unsere Menschlichkeit geworfen
Che ormai si vede solo nei grandi varietà
Die man jetzt nur noch in den großen Varietéshows sieht
E quale fine ha fatto la nostra morale
Und welches Ende hat unsere Moral genommen
Quante buone famiglie nascondono un maiale
Wie viele gute Familien verstecken ein Schwein
Quando abbiamo perso il senso dell'amore
Wann haben wir den Sinn für die Liebe verloren
C'è gente che si sposa tanto così per non pensare
Es gibt Leute, die heiraten einfach so, um nicht nachzudenken
Prenotano banchetti auto di lusso e chiesa
Sie buchen Bankette, Luxusautos und die Kirche
E dopo pochi mesi sono separati in casa
Und nach wenigen Monaten leben sie getrennt unter einem Dach
Perché siam diventati così superficiali
Warum sind wir so oberflächlich geworden
Il dio dell'idiozia spadroneggia nei canali
Der Gott der Idiotie herrscht auf den Kanälen
Perché da troppo tempo abbiamo dimenticato
Weil wir seit zu langer Zeit vergessen haben
Di dire per una volta dai scusami ho sbagliato
Einmal zu sagen: Komm, entschuldige, ich habe einen Fehler gemacht
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Quien donde cuando por que
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Chi lo sa dove è finita la nostra identità
Wer weiß, wo unsere Identität geblieben ist
Ormai tutto è basato sulla popolarità
Inzwischen basiert alles auf Popularität
Dentro ai telegiornali poche le informazioni
In den Nachrichten gibt es wenige Informationen
Si parla solo del tempo e delle sue previsioni
Man spricht nur vom Wetter und seinen Vorhersagen
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum
Quien donde cuando por que
Wer wo wann warum
Chi dove quando perché
Wer wo wann warum





Writer(s): Erminio Sinni


Attention! Feel free to leave feedback.