Lyrics and translation Erminio Sinni - La nave - Live
La nave - Live
Корабль - Live
Quanti
fazzoletti
a
salutare
l'
Italia
Сколько
платков,
прощающихся
с
Италией
Dal
ponte
di
una
nave,
dal
porto
di
Napoli
С
палубы
корабля,
из
порта
Неаполя
E
quanti
occhi
carichi
di
speranza
e
lacrime
И
сколько
глаз,
полных
надежды
и
слез
È
già
nostalgia
Это
уже
ностальгия
Ci
hanno
detto
che
l'oceano
Sara
piatto
Нам
говорили,
что
океан
будет
плоским
Come
il
biliardo
del
bar
del
nostro
paese
Как
бильярдный
стол
в
баре
нашей
деревни
E
che
saremmo
dall'altra
parte
più
o
meno
И
что
мы
будем
на
той
стороне
более-менее
Prima
che
finisca
il
mese
К
концу
месяца
E
intanto
i
giorni
passano
uguali
А
тем
временем
дни
проходят
одинаково
Come
fogli
in
un
ciclostile
Как
листы
на
ротаторе
E
con
lo
sguardo
sopra
l'orizzonte
И
мы
смотрим
на
горизонт
A
cercare
se
sta
per
finire
Пытаясь
увидеть,
скоро
ли
конец
La
notte
dominiamo
le
stelle
Ночью
мы
хозяева
звезд
Ognuna
ha
un
nome
У
каждой
есть
имя
Quello
di
chi
è
eletto
Того,
кому
она
предназначена
Chiudiamo
gli
occhi
e
immaginavo
Мы
закрывали
глаза
и
представляли
La
nostra
casa
è
il
nostro
letto...
Наш
дом
- наша
кровать...
...
e
chissà
come
sarà
l'America
...
и
как,
интересно,
будет
выглядеть
Америка
Che
occhi
avranno
gli
americani
Какие
глаза
будут
у
американцев
Questa
nave
a
una
provincia
italiana
sull
' Atlantico
Этот
корабль
из
итальянской
провинции,
пересекающий
Атлантику
E
noi
abbiamo
solo
le
mani
И
у
нас
есть
только
руки
Ma
portiamo
stretti
stretti
nel
cuore
Но
мы
крепко
сжимаем
в
сердцах
La
nostra
storia
e
qualche
vecchia
canzone
Нашу
историю
и
несколько
старых
песен
E
gli
occhi
neri
di
una
donna
giovane
И
черные
глаза
молодой
женщины
Che
abbiamo
lasciato
nella
nostra
nazione
Которую
мы
оставили
в
нашей
стране
E
intanto
i
giorni
passano
uguali
А
тем
временем
дни
проходят
одинаково
Come
fogli
in
un
ciclostile
Как
листы
на
ротаторе
E
con
lo
sguardo
sopra
l'orizzonte
И
мы
смотрим
на
горизонт
A
cercare
se
sta
per
finire
Пытаясь
увидеть,
скоро
ли
конец
Ma,
questa
notte
resteremo
svegli
a
preparare
i
migliori
vestiti
Но
этой
ночью
мы
не
уснем
и
подготовим
лучшую
одежду
Perché
domani
saluteremo
le
lunghe
coste
degli
Stati
Uniti...
Потому
что
завтра
мы
поприветствуем
длинные
берега
Соединенных
Штатов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erminio Sinni
Attention! Feel free to leave feedback.