Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non ho perso tempo
Ich habe keine Zeit verloren
Non
ho
perso
tempo
appresso
a
te
Ich
habe
keine
Zeit
mit
dir
verloren
Anche
se
ho
lasciato
sul
cuscino
capelli
e
perché
Auch
wenn
ich
auf
dem
Kissen
Haare
und
das
Warum
zurückgelassen
habe
Dentro
la
stanza
c'è
la
tua
assenza
Im
Zimmer
ist
deine
Abwesenheit
Ti
ho
dato
il
mio
cuore
sano
ed
io
son
rimasto
senza
Ich
gab
dir
mein
gesundes
Herz
und
ich
blieb
ohne
zurück
Non
ho
perso
tempo
sulla
tua
bocca
Ich
habe
keine
Zeit
auf
deinem
Mund
verloren
Gonfia
di
baci
rosso
fuoco
e
tenerezza
Geschwollen
von
feuerroten
Küssen
und
Zärtlichkeit
Su
quella
schiena
che
con
maestria
Auf
jenem
Rücken,
den
mit
Meisterschaft
Qualcuno
ha
scolpito
con
sapienza,
amore
mio
Jemand
mit
Weisheit
geformt
hat,
meine
Liebe
E
guardo
fuori
la
mia
terrazza
Und
ich
schaue
von
meiner
Terrasse
hinaus
Davanti
ho
giorni
nuovi
e
dentro
solo
io
Vor
mir
liegen
neue
Tage
und
innen
nur
ich
E
proverò
un
po'
di
tenerezza
Und
ich
werde
ein
wenig
Zärtlichkeit
empfinden
Se
all'improvviso
sentirò
il
nome
tuo
Wenn
ich
plötzlich
deinen
Namen
hören
werde
Ti
chiamerò
amore
mio
Ich
werde
dich
meine
Liebe
nennen
Anche
se
non
dovrei
perché
qualcun
altro
al
posto
mio
Auch
wenn
ich
es
nicht
sollte,
weil
jemand
anderes
an
meiner
Stelle
Affonderà
sul
tuo
bel
cuore
In
dein
schönes
Herz
eindringen
wird
Unghie
affilate
di
veleno
e
di
piacere
Mit
scharfen
Nägeln
aus
Gift
und
Vergnügen
Non
ho
perso
tempo,
dentro
ai
tuoi
occhi
Ich
habe
keine
Zeit
verloren,
in
deinen
Augen
Acqua
di
laghi
alpini
trasparenti
specchi
Wasser
von
Alpenseen,
transparente
Spiegel
Su
quella
pelle
dolce
e
nervosa
Auf
jener
süßen
und
empfindsamen
Haut
Spina
velluto
liscio,
delicata
rosa
Dorn,
glatter
Samt,
zarte
Rose
E
guardo
fuori,
la
mia
terrazza
Und
ich
schaue
hinaus,
von
meiner
Terrasse
Davanti
ho
notti
nere
e
dentro
solo
io
Vor
mir
liegen
schwarze
Nächte
und
innen
nur
ich
E
annuserò
vento
di
tristezza
Und
ich
werde
den
Wind
der
Traurigkeit
riechen
Se
all'improvviso
sentirò
il
profumo
tuo
Wenn
ich
plötzlich
deinen
Duft
riechen
werde
Ti
cercherò,
amore
mio
Ich
werde
dich
suchen,
meine
Liebe
Anche
se
non
dovrei
perché
qualcun
altro
al
posto
mio
Auch
wenn
ich
es
nicht
sollte,
weil
jemand
anderes
an
meiner
Stelle
Affonderà
sopra
il
tuo
seno
Sich
auf
deine
Brust
senken
wird
Unghie
affilate
di
piacere
e
di
veleno
Mit
scharfen
Nägeln
aus
Vergnügen
und
Gift
Unghie
affilate
di
piacere
e
di
veleno
Mit
scharfen
Nägeln
aus
Vergnügen
und
Gift
Unghie
affilate
di
piacere
e
di
veleno
Mit
scharfen
Nägeln
aus
Vergnügen
und
Gift
Non
ho
perso
tempo
e
lo
rifarei
Ich
habe
keine
Zeit
verloren
und
ich
würde
es
wieder
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erminio Sinni
Album
ES
date of release
30-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.