Erminio Sinni - Non ho perso tempo - translation of the lyrics into German

Non ho perso tempo - Erminio Sinnitranslation in German




Non ho perso tempo
Ich habe keine Zeit verloren
Non ho perso tempo appresso a te
Ich habe keine Zeit mit dir verloren
Anche se ho lasciato sul cuscino capelli e perché
Auch wenn ich auf dem Kissen Haare und das Warum zurückgelassen habe
Dentro la stanza c'è la tua assenza
Im Zimmer ist deine Abwesenheit
Ti ho dato il mio cuore sano ed io son rimasto senza
Ich gab dir mein gesundes Herz und ich blieb ohne zurück
Non ho perso tempo sulla tua bocca
Ich habe keine Zeit auf deinem Mund verloren
Gonfia di baci rosso fuoco e tenerezza
Geschwollen von feuerroten Küssen und Zärtlichkeit
Su quella schiena che con maestria
Auf jenem Rücken, den mit Meisterschaft
Qualcuno ha scolpito con sapienza, amore mio
Jemand mit Weisheit geformt hat, meine Liebe
E guardo fuori la mia terrazza
Und ich schaue von meiner Terrasse hinaus
Davanti ho giorni nuovi e dentro solo io
Vor mir liegen neue Tage und innen nur ich
E proverò un po' di tenerezza
Und ich werde ein wenig Zärtlichkeit empfinden
Se all'improvviso sentirò il nome tuo
Wenn ich plötzlich deinen Namen hören werde
Ti chiamerò amore mio
Ich werde dich meine Liebe nennen
Anche se non dovrei perché qualcun altro al posto mio
Auch wenn ich es nicht sollte, weil jemand anderes an meiner Stelle
Affonderà sul tuo bel cuore
In dein schönes Herz eindringen wird
Unghie affilate di veleno e di piacere
Mit scharfen Nägeln aus Gift und Vergnügen
Non ho perso tempo, dentro ai tuoi occhi
Ich habe keine Zeit verloren, in deinen Augen
Acqua di laghi alpini trasparenti specchi
Wasser von Alpenseen, transparente Spiegel
Su quella pelle dolce e nervosa
Auf jener süßen und empfindsamen Haut
Spina velluto liscio, delicata rosa
Dorn, glatter Samt, zarte Rose
E guardo fuori, la mia terrazza
Und ich schaue hinaus, von meiner Terrasse
Davanti ho notti nere e dentro solo io
Vor mir liegen schwarze Nächte und innen nur ich
E annuserò vento di tristezza
Und ich werde den Wind der Traurigkeit riechen
Se all'improvviso sentirò il profumo tuo
Wenn ich plötzlich deinen Duft riechen werde
Ti cercherò, amore mio
Ich werde dich suchen, meine Liebe
Anche se non dovrei perché qualcun altro al posto mio
Auch wenn ich es nicht sollte, weil jemand anderes an meiner Stelle
Affonderà sopra il tuo seno
Sich auf deine Brust senken wird
Unghie affilate di piacere e di veleno
Mit scharfen Nägeln aus Vergnügen und Gift
Unghie affilate di piacere e di veleno
Mit scharfen Nägeln aus Vergnügen und Gift
Unghie affilate di piacere e di veleno
Mit scharfen Nägeln aus Vergnügen und Gift
Non ho perso tempo e lo rifarei
Ich habe keine Zeit verloren und ich würde es wieder tun





Writer(s): Erminio Sinni


Attention! Feel free to leave feedback.