Lyrics and translation Erminio Sinni - Perdersi Per Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdersi Per Sempre
Затеряться навсегда
Questa
è
una
sera
da
guardare
il
cielo
e
fumare
lentamente
Это
вечер,
чтобы
смотреть
на
небо
и
медленно
курить
Fare
spirali
che
circondano
la
luna
e
non
pensare
più
Выпускать
спирали,
которые
окружают
луну,
и
больше
не
думать
Seguir
le
nuvole
che
dal
litorale
spinte
da
correnti
Следовать
за
облаками,
которые
прилетают
с
побережья,
гонимые
течением
Ad
alta
quota
accarezzar
le
stelle
e
poi
dissolversi
На
большой
высоте
ласкать
звезды,
а
затем
растворяться
E
perdersi
per
sempre
tra
le
costellazioni
И
затеряться
навсегда
среди
созвездий
Volare
sopra
il
mare
delle
nostre
emozioni
Парить
над
морем
наших
эмоций
Aggrappati
con
le
mani
ad
una
coda
di
cometa
Держась
руками
за
хвост
кометы
E
lasciarla
poi
di
colpo
e
planare
sulla
seta
А
затем
внезапно
отпустить
ее
и
приземлиться
на
шелк
Del
suo
cuore
caldissimo
che
adesso
sta
dormendo
Твоего
горячего
сердца,
которое
сейчас
спит
Appoggiarci
una
canzone
e
che
rimanga
tutto
il
tempo
Оставить
на
нем
песню
и
пусть
она
останется
там
навсегда
Che
rimanga
tutto
il
tempo
Пусть
она
останется
там
навсегда
Questa
è
una
sera
da
lasciarsi
prendere
dalla
meraviglia
Это
вечер,
чтобы
поддаться
восхищению
Ed
ascoltare
la
risacca
che
portiamo
dentro
noi
И
слушать
прибой,
который
мы
носим
внутри
себя
Far
rimanere
la
bellezza
della
vita
tra
le
nostre
ciglia
Пусть
красота
жизни
поселится
в
наших
ресницах
Assaporando
il
QUI
e
ADESSO
senza
pensare
al
poi
Наслаждаясь
ЗДЕСЬ
и
СЕЙЧАС,
не
думая
о
завтрашнем
дне
E
perdersi
per
sempre
tra
le
costellazioni
И
затеряться
навсегда
среди
созвездий
Scoprire
altri
pianeti
e
dedicargli
i
nostri
nomi
Открывать
другие
планеты
и
называть
их
нашими
именами
E
giocare
con
gli
anelli
che
circondano
Saturno
И
играть
с
кольцами,
окружающими
Сатурн
Far
l′amore
poi
nascosti
fino
a
che
diventa
giorno
А
потом
спрятаться
и
заняться
любовью,
пока
не
наступит
утро
E
perdersi
per
sempre
tra
le
nubi
in
fondo
al
cielo
И
затеряться
навсегда
среди
облаков
на
краю
неба
E
far
pace
con
la
vita
e
con
l'Universo
intero
И
обрести
покой
с
жизнью
и
со
всей
Вселенной
E
rincorrere
la
luce
dove
va
a
dormire
il
sole
И
следовать
за
светом,
за
которым
садится
солнце
E
perdersi
per
sempre
tra
le
costellazioni
И
затеряться
навсегда
среди
созвездий
E
volare
sopra
il
mare
delle
nostre
emozioni
И
парить
над
морем
наших
эмоций
E
planare
sulla
seta
И
приземлиться
на
шелк
Del
suo
cuore
caldissimo
che
adesso
sta
dormendo
Твоего
горячего
сердца,
которое
сейчас
спит
Appoggiarci
una
canzone
che
rimanga
tutto
il
tempo
Оставить
на
нем
песню,
которая
останется
там
навсегда
Che
rimanga
tutto
il
tempo
Пусть
она
останется
там
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erminio Sinni
Attention! Feel free to leave feedback.