Ernest Tubb - Blue Snowflakes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ernest Tubb - Blue Snowflakes




Blue Snowflakes
Голубые снежинки
Blue Snowflakes cover the ground
Голубые снежинки покрывают землю,
When a blue lover has no sweetheart around
Когда печальный влюбленный одинок.
And those Blue Snowflakes fall from the skies
И эти голубые снежинки падают с небес,
Like the blue, blue teardrops from my eyes
Как голубые, голубые слезы из моих глаз.
Sweethearts shopping everywhere, dashing through the snow
Влюбленные повсюду, бегут по снегу,
The gifts all wrapped in bright red ribbons everywhere I go
Подарки, завернутые в ярко-красные ленты, куда бы я ни посмотрел.
Decorating trees of green for the ones they love
Украшают зеленые ели для тех, кого любят,
But for me I only see Blue Snowflakes from above
Но я вижу только голубые снежинки сверху.
Blue Snowflakes cover the ground
Голубые снежинки покрывают землю,
When a blue lover has no sweetheart around
Когда печальный влюбленный одинок.
And those Blue Snowflakes falls from the skies
И эти голубые снежинки падают с небес,
Like the blue, blue teardrops from his eyes
Как голубые, голубые слезы из его глаз.
I remember her first kiss on an old sleigh ride
Я помню твой первый поцелуй во время старой поездки на санях,
The white snowflakes looked just like stardust with her by my side
Белые снежинки были похожи на звездную пыль, когда ты была рядом.
It was then she promised me someday we would wed
Тогда ты обещала мне, что однажды мы поженимся,
Now those wedding bells will ring for some else instead
Теперь эти свадебные колокола будут звонить для кого-то другого.
Blue Snowflakes follow me round
Голубые снежинки следуют за мной,
Only blue memories in my heart can be found
В моем сердце остались только голубые воспоминания.
And those Blue Snowflakes fall from the skies
И эти голубые снежинки падают с небес,
Like the blue, blue teardrops from my eyes
Как голубые, голубые слезы из моих глаз.
Like the blue, blue teardrops from my eyes
Как голубые, голубые слезы из моих глаз.





Writer(s): Hayes, Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.