Ernest Tubb - Walking The Floor Over You - 1963 Version - translation of the lyrics into Russian




Walking The Floor Over You - 1963 Version
Хожу из угла в угол из-за тебя - версия 1963 года
I'm walking the floor over you I can't sleep a wink that is true
Хожу из угла в угол из-за тебя, не сомкну глаз, это правда.
I'm hoping and I'm praying as my heart breaks right in two walking the floor over you
Надеюсь и молюсь, пока моё сердце разрывается на части, хожу из угла в угол из-за тебя.
You left me and you went away you said that you'd be back in just a day
Ты бросила меня и ушла, сказала, что вернёшься через день.
You've broken your promise and you left me here alone
Ты нарушила обещание и оставила меня одного здесь.
I don't know why you did dear but I do know that you're gone
Не знаю, зачем ты это сделала, дорогая, но знаю, что ты ушла.
I'm walking the floor over you...
Хожу из угла в угол из-за тебя...
Now someday you may be lonesome too walking the floor is good for you
Когда-нибудь и ты будешь одинока, ходьба из угла в угол полезна.
Just keep right on walking and it won't hurt your pride
Просто продолжай ходить, и это не повредит твоей гордости.
Remember that I loved you and I will the day I die
Помни, что я любил тебя и буду любить до самой смерти.
I'm walking the floor over you...
Хожу из угла в угол из-за тебя...





Writer(s): Ernest Tubb


Attention! Feel free to leave feedback.