Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Malagueña - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Malagueña




Malagueña
Малагуэна
El amor me lleva hacia ti
Любовь ведет меня к тебе,
Con impulso arrebatador
С неудержимым порывом.
Yo prefiero mejor morir
Я предпочитаю умереть,
Que vivir sin tener tu amor.
Чем жить без твоей любви.
La inconstancia de tu querer
Непостоянство твоей любви
La alegria mató en mi ser,
Убило радость во мне,
Eh, eh Ah, ah,
Эх, эх Ах, ах,
Y al temor de perder tu amor
И от страха потерять твою любовь
Hoy mi canto será dolor.
Моя песня станет болью.
Malaguena de ojos negros
Малагуэна с черными глазами,
Malaguena de mis suenos.
Малагуэна моих снов.
Me estoy muriendo de pena
Я умираю от горя,
Por tu sole tu querer.
От твоей любви и солнца.
Malaguena rebonita te quiero besar.
Красивая Малагуэна, я хочу тебя поцеловать.
Malaguena de ojos negros
Малагуэна с черными глазами,
Malaguena de mis suenos.
Малагуэна моих снов.
Me estoy muriendo de pena
Я умираю от горя,
Por tu sole tu querer.
От твоей любви и солнца.
Malaguena rebonita te queiro besar.
Красивая Малагуэна, я хочу тебя поцеловать.





Writer(s): ERNESTO LECUONA


Attention! Feel free to leave feedback.