Lyrics and translation Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O
Mulata
infeliz
tu
vida
acabó
Несчастная
мулатка,
твоя
жизнь
закончилась
De
risa
y
guaracha
se
ha
roto
el
bongó
Смех
и
гварача
разбили
бонго
Que
oías
ayer
temblando
de
amor
Который
ты
слышала
вчера,
дрожа
от
любви
Y
con
ilusión
junto
a
un
hombre
cruel
И
с
надеждой
рядом
с
жестоким
мужчиной
Su
amor
ya
se
fue
de
mi
corazón
Его
любовь
уже
ушла
из
моего
сердца
Que
hoy
ya
la
aborrece
porque
mi
pasión
Которое
теперь
ненавидит
её,
потому
что
моя
страсть
Que
hirió
su
traición
ya
tan
solo
es
Которую
он
предал,
теперь
только
одна
Quiere
verle
al
fin
tendido
a
mis
pies
Хочет
видеть
его
наконец
у
моих
ног
María
la
o,
ya
no
más
cantar
Мария
ла
О,
больше
не
пой
María
la
o,
hora
es
de
llorar
y
de
recordar
Мария
ла
О,
пора
плакать
и
вспоминать
El
tiempo
feliz
Счастливые
времена
De
tus
besos,
que
fugaz
ya
voló
Твоих
поцелуев,
которые
быстро
улетели
María
la
o,
todo
se
acabó
Мария
ла
О,
всё
закончилось
Tu
amor
ya
se
fue
Твоя
любовь
ушла
Y
jamás
él
volverá
И
она
никогда
не
вернётся
María
la
o,
sueña
en
morir
Мария
ла
О,
мечтает
умереть
Y
jamás
él
volverá
И
она
никогда
не
вернётся
María
la
o...
Мария
ла
О...
Sueña
en
morir...
Мечтает
умереть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERNESTO LECUONA
Attention! Feel free to leave feedback.