Lyrics and translation Ernesto Tagliaferri - Piscatore 'e Pusilecco (feat. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, conductor:Anton Guadagno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piscatore 'e Pusilecco (feat. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, conductor:Anton Guadagno)
Рыбак из Позиллипо (исп. Оркестр Городского театра Болоньи, дирижер: Антон Гуаданьо)
Piscatore
′e
stu
mare
'e
Pusilleco
Рыбак
я
этого
моря
Позиллипо,
Ch
′ogne
notte
mme
siente
'e
canta
Что
каждую
ночь
слышит
мои
песни.
Piscato,
sti
pparole
so'
lacrene
Рыбак,
эти
слова
— слезы
Pe′
Maria
ca
luntana
mme
sta!
По
Марии,
что
далеко
от
меня!
Dorme
′o
mare...
voca,
voca
Спит
море...
зовет,
зовет
Tutt'e
pace
attuorno
a
me...
Весь
покой
вокруг
меня...
Ma
pecche
mm′he
lassato
Но
почему
ты
меня
оставила,
Mentr'io
moro,
stannote,
pe′
te?
Пока
я
умираю,
этой
ночью,
по
тебе?
Zitto
oje
core,
ca
'nterra
Pusilleco,
Тихо,
о
сердце,
ведь
на
земле
Позиллипо,
Veco
n′ombra
ca
segno
mme
fa
Вижу
тень,
что
знак
мне
подает.
Na
manella
e
na
voce
Рука
машет
и
голос
Mme
chiamano:
Меня
зовет:
Fra
sti
bracce
Maria
vo'
turna
В
эти
объятия
Мария
хочет
вернуться.
Dorme
'o
mare...
Oje
belle
viene
Спит
море...
О,
красавица,
иди
ко
мне,
′Ncielo
′a
luna
saglie
e
va.
В
небе
луна
восходит
и
плывет.
Vita
mia
mme
vuo'
bene
Жизнь
моя,
ты
любишь
меня,
Ca
is
e
suonno
nun
farme
sceta.
Ведь
это
сон,
не
буди
меня.
Dorme
′o
mare...
voca,
vo'
Спит
море...
зовет,
зовет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.