Ernia - BELLA FREGATURA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ernia - BELLA FREGATURA




BELLA FREGATURA
ПРЕКРАСНЫЙ ОБМАН
Che c'è da dire? In situazioni come questa in precedenza
Что тут скажешь? В подобных ситуациях раньше
Mi ero sempre abituato al girarmi e fuggire
Я всегда привык разворачиваться и убегать.
Lo faccio con stile
Делаю это стильно,
Come se avessi sempre avuto più paura di avere successo
Как будто всегда боялся успеха больше.
Quindi in casi come questo quasi preferissi fallire
Поэтому в таких случаях я почти предпочитал проиграть,
O meglio, morire
Или, лучше сказать, умереть.
E ho dubbi su vari aspetti, di quelle cose che progetti
И у меня сомнения по разным вопросам, из тех, что ты планируешь.
Io penso ad altro, non lo accetti
Я думаю о другом, ты этого не принимаешь.
Sarò io ad avere dei limiti, non andrebbe se fossimo simili
Это у меня ограничения, не получилось бы, будь мы похожи.
Tanto poi do ragione a te
Всё равно потом я соглашаюсь с тобой.
E penso che
И я думаю, что...
Io penso cose che tu non t'aspetti
Я думаю о том, чего ты не ожидаешь,
Perché ho ancora più sogni che cassetti
Потому что у меня еще больше мечтаний, чем ящиков.
Ma se dagli occhi tu apri i rubinetti
Но когда из твоих глаз открываются краны,
Fanno contrasto con la pelle scura
Они контрастируют с темной кожей,
E non so non aver cura di te
И я не могу не заботиться о тебе.
E non so più come spiegar che un po' mi fa paura
И я больше не знаю, как объяснить, что меня немного пугает,
Quando mi siedi accanto e parli solamente in prospettiva futura
Когда ты садишься рядом и говоришь только о будущем.
Ma quest'amore è dittatura
Но эта любовь диктатура.
Sei la mia bella fregatura
Ты мой прекрасный обман.
Mi guardi mentre piangi, sembra che tu voglia infierire
Ты смотришь на меня, когда плачешь, кажется, хочешь надавить.
Che son tre anni, mi conosci, non ti voglio ferire
Прошло три года, ты меня знаешь, я не хочу тебя ранить.
Sappiamo entrambi 'sti litigi come vanno a finire
Мы оба знаем, чем заканчиваются эти ссоры:
Che inchiodo nel primo parcheggio e poi abbassiamo il sedile
Я паркуюсь на первой же стоянке, и мы опускаем сиденье.
Vorrei che un po' di te capisse
Хотел бы я, чтобы часть тебя поняла,
Che un po' di me sarà per sempre triste
Что часть меня всегда будет грустить,
Che non c'è mia canzone in cui l'amore non finisce
Что нет ни одной моей песни, где любовь не заканчивается.
Non so fare programmi nel presente, per sempre
Я не умею строить планы ни на настоящее, ни на вечность.
E far concider tutto non è facile per niente, ah
И совместить всё это совсем не просто, ах.
E ho dubbi su vari aspetti, di quelle cose che progetti
И у меня сомнения по разным вопросам, из тех, что ты планируешь.
Io penso ad altro, non lo accetti
Я думаю о другом, ты этого не принимаешь.
Non vorrei mai asciugarti le lacrime, sembra cambi l'idea che tu hai di me
Я бы никогда не хотел вытирать твои слезы, кажется, это меняет твое мнение обо мне.
Tanto poi do ragione a te
Всё равно потом я соглашаюсь с тобой.
E penso che
И я думаю, что...
Io penso cose che tu non t'aspetti
Я думаю о том, чего ты не ожидаешь,
Perché ho ancora più sogni che cassetti
Потому что у меня еще больше мечтаний, чем ящиков.
Ma se dagli occhi tu apri i rubinetti
Но когда из твоих глаз открываются краны,
Fanno contrasto con la pelle scura
Они контрастируют с темной кожей,
E non so non aver cura di te
И я не могу не заботиться о тебе.
E non so più come spiegar
И я больше не знаю, как объяснить,
Che un po' mi fa paura
Что меня немного пугает,
Quando mi siedi accanto e parli solamente in prospettiva futura
Когда ты садишься рядом и говоришь только о будущем.
Ma quest'amore è dittatura
Но эта любовь диктатура.
Sei la mia bella fregatura
Ты мой прекрасный обман.
Sei la mia bella fregatura
Ты мой прекрасный обман.
Sei la mia bella fregatura
Ты мой прекрасный обман.





Writer(s): Andrea Ferrara, Matteo Professione, Rosa Luini, Pietro Celona


Attention! Feel free to leave feedback.