Lyrics and translation Ernia - Sigarette (L'inizio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigarette (L'inizio)
Сигареты (Начало)
Spero
che
tu
capisca
così
Надеюсь,
ты
поймёшь
меня
вот
так,
Non
so
nemmeno
dirlo
se
non
così
Я
даже
не
знаю,
как
сказать
иначе,
Che
ci
facciamo
male
come
sigarette
Что
мы
вредим
друг
другу,
как
сигареты,
Ma
io
fumo
quelle
Bravo
e
tu
l'OCB
Но
я
курю
«Bravo»,
а
ты
самокрутки.
Guardavo
ieri
sera
in
tv
Вчера
вечером
смотрел
по
телевизору
Una
roba
che
sembrava
parlare
di
noi
Что-то,
что,
казалось,
говорило
о
нас,
Un
lunatico
coglione
che
non
ama
mai
Какой-то
лунатик-придурок,
который
никогда
не
любит,
Poi
però
mi
sono
alzato
a
fare
pipì
Но
потом
я
встал
пописать.
Fumo
seduto
sul
mio
comò
che
sto
comodo
Курю,
сидя
на
своём
комоде,
мне
удобно,
Ernia
ha
imparato
a
comodo
e
lo
nomino
Эрния
научился
удобству
и
называет
его,
Avversari,
sì,
che
cadono
come
domino
Соперники,
да,
падают,
как
домино,
Lincoln
pistola
scarico
e
mi
corico
Линкольн,
пушка
разряжена,
и
я
ложусь
спать.
Ci
vediamo
mai,
però
non
penso
Мы
почти
не
видимся,
я
так
думаю,
Anche
se
così
fosse,
sono
contento
Но
даже
если
бы
виделись,
я
доволен,
E
tipo
fumi
troppo,
ti
va
di
traverso
Ты
куришь
слишком
много,
у
тебя
случаются
приступы
кашля,
Dopo
per
un
po'
non
fumi
in
compenso
После
этого
какое-то
время
ты
не
куришь
в
качестве
компенсации.
Arrivo
sul
tuo
pianerottolo
e
fu
e
fu
Поднимаюсь
на
твой
этаж,
пыхтя
и
задыхаясь,
Perché
ho
salito
gli
scalini
a
due
a
due
Потому
что
я
взбежал
по
лестнице
через
две
ступеньки,
Anche
da
stanco
quando
entro
poi
voglio
farlo
Даже
когда
я
устал,
когда
вхожу,
я
всё
равно
хочу
этого,
Mentre
tu
fingi
di
dormire,
fingi
il
contrario
Пока
ты
притворяешься
спящей,
притворяешься,
что
не
хочешь.
Con
le
mie
sigarette
nelle
tasche
С
моими
сигаретами
в
карманах,
Come
se
fosse
facile
di
per
sé
Как
будто
само
по
себе
это
легко,
Il
tabacchi
di
sotto
Табачный
магазин
внизу
È
chiuso
per
lutto
Закрыт
по
случаю
траура,
Io
non
fumo
stanotte
Я
не
буду
курить
сегодня
ночью,
E
tu
te
ne
vai
И
ты
уходишь,
Mentre
lavo
i
piatti
Пока
я
мою
посуду,
Che
in
tutti
questi
guai
Во
всех
этих
передрягах
So
che
ti
levo
uno
sbatti
Я
знаю,
что
избавляю
тебя
от
хлопот,
Perché
non
cadiamo
mai
Потому
что
мы
никогда
не
падаем,
In
piedi
come
i
gatti
Стоим
на
ногах,
как
кошки.
Adesso
ti
lascio
raccontare
Теперь
я
дам
тебе
рассказать,
Lascio
raccontare
che
c'hai
Дам
рассказать,
что
у
тебя
на
уме,
Mentre
lavo
i
piatti
Пока
я
мою
посуду,
Che
in
tutti
questi
guai
Во
всех
этих
передрягах
So
che
ti
levo
uno
sbatti
Я
знаю,
что
избавляю
тебя
от
хлопот,
Perché
non
cadiamo
mai
Потому
что
мы
никогда
не
падаем,
In
piedi
come
i
gatti
Стоим
на
ногах,
как
кошки.
Adesso
tu
lasciami
fumare
Теперь
ты
дай
мне
покурить,
Lasciami
fumare
Дай
мне
покурить.
E
na-na
e
na-na
И
на-на
и
на-на
È
strano
se
ti
guardo
Странно,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Anche
perché
non
ci
assomigliamo
manco
Потому
что
мы
даже
не
похожи,
Tipo
che
ci
addormentiamo
di
fianco
Например,
мы
засыпаем
рядом,
Ma
coi
piedi
sulla
testa
dell'altro
Но
с
ногами
на
голове
друг
друга.
A
24
non
mi
pensavo
così
В
24
я
не
представлял
себя
таким,
Pensavo
più
tipo
un
Audi
TT
Я
представлял
себе
скорее
Audi
TT,
Con
una
tipa
che
sia
solo
tette
С
девушкой,
которая
состоит
только
из
сисек,
E
invece
fumo
in
una
gabbia,
Titti
А
вместо
этого
курю
в
клетке,
как
Твити.
Sì
sì
lo
capisci
se
mi
incazzo
Да,
да,
ты
понимаешь,
если
я
злюсь,
Dopo
tutto
il
mio
piano
era
un
altro
Ведь
все
мои
планы
были
другими,
Metto
like
a
qualche
bella
figa
ogni
tanto
Время
от
времени
ставлю
лайки
каким-нибудь
красоткам,
Così
fingo
che
mi
comandi
ancora
il
cazzo
Так
я
делаю
вид,
что
мной
всё
ещё
управляет
член.
Fu-fu-fu-fumo
e
non
penso
Ку-ку-ку-курю
и
не
думаю,
Alla
finestra
il
mio
tempo
У
окна
моё
время,
Scorre
il
Naviglio
un
po'
lento
Течёт
Навильо
немного
медленно,
La
porta
si
apre
e
stai
uscendo
Дверь
открывается,
и
ты
выходишь.
Con
le
mie
sigarette
nelle
tasche
С
моими
сигаретами
в
карманах,
Come
se
fosse
facile
di
per
sé
Как
будто
само
по
себе
это
легко,
Il
tabacchi
di
sotto
Табачный
магазин
внизу
È
chiuso
per
lutto
Закрыт
по
случаю
траура,
Io
non
fumo
stanotte
Я
не
буду
курить
сегодня
ночью,
E
tu
te
ne
vai
И
ты
уходишь,
Mentre
lavo
i
piatti
Пока
я
мою
посуду,
Che
in
tutti
questi
guai
Во
всех
этих
передрягах
So
che
ti
levo
uno
sbatti
Я
знаю,
что
избавляю
тебя
от
хлопот,
Perché
non
cadiamo
mai
Потому
что
мы
никогда
не
падаем,
In
piedi
come
i
gatti
Стоим
на
ногах,
как
кошки.
Adesso
ti
lascio
raccontare
Теперь
я
дам
тебе
рассказать,
Lascio
raccontare
che
c'hai
Дам
рассказать,
что
у
тебя
на
уме,
Mentre
lavo
i
piatti
Пока
я
мою
посуду,
Che
in
tutti
questi
guai
Во
всех
этих
передрягах
So
che
ti
levo
uno
sbatti
Я
знаю,
что
избавляю
тебя
от
хлопот,
Perché
non
cadiamo
mai
Потому
что
мы
никогда
не
падаем,
In
piedi
come
i
gatti
Стоим
на
ногах,
как
кошки.
Adesso
tu
lasciami
fumare
Теперь
ты
дай
мне
покурить,
Lasciami
fumare
Дай
мне
покурить.
E
na-na
e
na-na
И
на-на
и
на-на
E
na-na
e
na-na
И
на-на
и
на-на
Fu-fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю,
Fu-fu-fumo
e
tossisco
Ку-ку-курю
и
кашляю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Professione Matteo, Pulga Alessandro
Album
68
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.