Lyrics and translation Robin Gibb - Alan Freeman Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alan Freeman Days
Дни Алана Фримена
The
man
who
stands
alone
Человек,
который
стоит
один,
The
jewel
that's
set
in
stone
Драгоценность,
заключенная
в
камень,
He
was
there
with
every
girl
I
fell
for
Он
был
рядом
с
каждой
девушкой,
в
которую
я
влюблялся,
The
world
he
made
his
own
Мир,
который
он
создал
сам,
A
power
upon
the
throne
Власть
на
троне,
And
I
swear
he
made
the
summer
longer
И
клянусь,
он
делал
лето
длиннее.
And
with
Lennon
and
Bolan
gone
И
когда
Леннон
и
Болан
ушли,
And
the
music
their
memoriam
И
музыка
— их
память,
And
the
past
is
part
of
all
our
lives
И
прошлое
— часть
нашей
жизни,
And
my
brother
Maurice
is
staying
alive
Мой
брат
Морис
продолжает
жить.
And
I
remember,
all
my
life,
И
я
помню,
всю
мою
жизнь,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Да,
я
помню
далекий
свет,
Yes,
I
remember
burning
bright
Да,
я
помню
яркое
горение,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Дни
Алана
Фримена,
дни
Алана
Фримена,
The
magic
would
emerge
Магия
появлялась,
On
Radio
Luxembourg
На
Радио
Люксембург,
That
I
heard
back
when
I
was
younger
То,
что
я
слушал,
когда
был
моложе.
The
more
things
seem
to
change
Чем
больше
вещи
меняются,
The
more
they
stayed
the
same
Тем
больше
они
остаются
прежними,
In
his
words;
give
me
what
I
hunger
По
его
словам:
дай
мне
то,
чего
я
жажду.
And
we
all
forgot
so
soon
И
мы
все
так
быстро
забыли,
When
they
landed
a
man
upon
the
moon
Когда
они
высадили
человека
на
Луну,
But
I
won't
forget
the
pain
inside
Но
я
не
забуду
боль
внутри,
The
day
that
Alan
Freeman
died
В
тот
день,
когда
умер
Алан
Фримен.
But
I
remember,
all
my
life,
Но
я
помню,
всю
мою
жизнь,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Да,
я
помню
далекий
свет,
Yes,
I
remember
burning
bright
Да,
я
помню
яркое
горение,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Дни
Алана
Фримена,
дни
Алана
Фримена,
Over
the
years
I
hear
you
call
Сквозь
года
я
слышу
твой
зов,
In
a
world
that's
full
of
change
В
мире,
полном
перемен,
You
are
the
flame
that
keeps
on
burning
strong
Ты
— пламя,
которое
продолжает
ярко
гореть,
Alan
Freeman
Days
Дни
Алана
Фримена.
But
I
remember,
all
my
life,
Но
я
помню,
всю
мою
жизнь,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Да,
я
помню
далекий
свет,
Yes,
I
remember
burning
bright
Да,
я
помню
яркое
горение,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Дни
Алана
Фримена,
дни
Алана
Фримена,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days.
Дни
Алана
Фримена,
дни
Алана
Фримена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Vettese, Robin Hugh Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.