Ernie - If Moon Was Cookie - translation of the lyrics into German

If Moon Was Cookie - Grover , Marty translation in German




If Moon Was Cookie
Wenn der Mond ein Keks wäre
Spoken: Oh, me love to look at sky at night, to see stars go twinkle-twinkle.
Gesprochen: Oh, ich liebe es, nachts in den Himmel zu schauen, um die Sterne funkeln zu sehen.
But, you know what me love to look at most - the moon.
Aber, weißt du, was ich am liebsten anschaue? Den Mond.
It's so big and round. And you know what moon remind me of?
Er ist so groß und rund. Und weißt du, woran der Mond mich erinnert?
It remind me of big delicious cookie!
Er erinnert mich an einen großen leckeren Keks!
Imagine, imagine what me do if moon was cookie.
Stell dir vor, stell dir vor, was ich tun würde, wenn der Mond ein Keks wäre.
Imagine.
Stell dir vor.
Sung:
Gesungen:
If moon was cookie, me think me would be
Wenn der Mond ein Keks wär', ich glaub', ich wäre
The happiest monster you've ever seen
Das glücklichste Monster, das du je gesehen hast
I'd put on a spacesuit and up through the night
Ich würd' 'nen Raumanzug anzieh'n und rauf durch die Nacht
I'd ride in a rocket and go take a bite
Ich würd' in 'ner Rakete fliegen und einen Bissen nehmen
Me take bite from here, me take bite from there
Ich nehm' 'nen Bissen hier, ich nehm' 'nen Bissen da
And pretty soon me bite everywhere
Und ziemlich bald beiß' ich überall rein
Me eat with both hands, don't need fork or spoon
Ich ess' mit beiden Händen, brauch' keine Gabel, keinen Löffel
I'd chew it all up, until there's no moon
Ich würd' alles aufkauen, bis kein Mond mehr da ist
Spoken:
Gesprochen:
Who turned out the lights? Oh, me know what happened.
Wer hat das Licht ausgemacht? Oh, ich weiß, was passiert ist.
Me ate moon and now there's no moonlight.
Ich hab' den Mond gegessen und jetzt gibt's kein Mondlicht mehr.
Sung:
Gesungen:
If moon was Cookie it wouldn't be fine
Wenn der Mond ein Keks wär', wär' das nicht gut
'Cause if me ate it, then it wouldn't shine
Denn wenn ich ihn äße, dann schiene er nicht
Me come to the window and look up at night
Ich käm' zum Fenster und schaute nachts hoch
But no little moonbeams would give me the light
Aber keine kleinen Mondstrahlen gäben mir Licht
So me not like to say it, but it clear to me
Also ich sag's nicht gern, aber mir ist klar
We're lucky that moon is not a cookie
Wir haben Glück, dass der Mond kein Keks ist





Writer(s): Lawrence Stephen, Santeiro Luis G


Attention! Feel free to leave feedback.