Lyrics and translation Ernie - Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
in
the
middle
of
imagination
Здесь,
в
центре
воображения,
Right
in
the
middle
of
my
head,
Прямо
посреди
моей
головы,
I
close
my
eyes
and
my
home
isn't
home,
Я
закрываю
глаза,
и
мой
дом
— не
дом,
And
my
bed
isn't
really
my
bed.
И
моя
кровать
— не
совсем
моя
кровать.
I
look
inside
and
discover
things,
Я
смотрю
внутрь
и
открываю
вещи,
That
are
sometimes
strange
and
new,
Которые
иногда
странные
и
новые,
And
the
most
remarkable
thoughts
I
think,
И
самые
замечательные
мысли,
которые
я
думаю,
Have
a
way
of
being
true.
Имеют
свойство
сбываться.
Here
in
the
middle
of
imagination
Здесь,
в
центре
воображения,
Right
in
the
middle
of
my
mind,
Прямо
посреди
моего
разума,
I
close
my
eyes
and
the
night
isn't
dark
Я
закрываю
глаза,
и
ночь
не
темна,
And
the
things
that
I
lose,
I
find.
И
вещи,
которые
я
теряю,
я
нахожу.
Time
stands
still
and
the
night
is
clear,
Время
останавливается,
и
ночь
ясна,
And
the
wind
is
warm
and
fair,
И
ветер
теплый
и
ласковый,
And
the
nicest
place
is
the
middle
of
imagination
И
самое
прекрасное
место
— это
центр
воображения,
When
...
I'm
...
there
...
Когда...
я...
там...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Smith, Rodney Jerkins, Lashawn Ameen Daniels, Fred Jerkins Iii, Mischke Butler
Attention! Feel free to leave feedback.