Ernst, Bobbie en de Rest - Etiquette - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Ernst, Bobbie en de Rest - Etiquette




Etiquette
Etikette
Hey zeg
Hey sag mal
Hey jij hier Bebbie
Hey du hier, Bebbie
Hey wat leuk zeg Arnst
Hey, wie toll, sag mal, Arnst
Zeg Bubbie we gaan een heel keurig liedje zingen
Sag mal, Bubbie, wir singen ein ganz feines Lied
Een keurig liedje over etiquette
Ein feines Lied über Etikette
Oh dat komt goed uit
Oh, das passt ja gut
Wat dan
Was denn?
Ik heb ontzettend veel etiquette
Ich habe unheimlich viel Etikette
Ik heb een hele deus bij me met etiquette
Ich habe eine ganze Dose dabei mit Etikette
Nee geen deus met
Nein, keine Dose mit
Nee etiquette is als je heel netjes ben
Nein, Etikette ist, wenn man sehr ordentlich ist
Een netjes liedje over etiquette
Ein ordentliches Lied über Etikette
Thee drink je met je pink omhoog
Tee trinkst du mit erhobenem kleinen Finger
En koffie schenk je in een boog
Und Kaffee schenkst du in einem Bogen ein
Ja je bent een nette vent
Ja, du bist ein feiner Kerl
Als je de etiquette kent!
Wenn du die Etikette kennst!
Heel goed eetsmakelijk mijn waarde
Sehr gut, guten Appetit, meine Liebe
Eensgelijks mon frere
Ebenso, mein Lieber
Erg affreus, Bubbie, erg affreus
Sehr abscheulich, Bubbie, sehr abscheulich
Zeker Arnst, zeker
Sicher, Arnst, sicher
Het is soms een hele klus
Es ist manchmal eine ganze Plackerei
Maar boterhammen eet je met een vork dus
Aber Butterbrote isst man also mit einer Gabel
En dit mag weer niet met soep
Und das darf man wiederum nicht mit Suppe
Want dat wordt een troep
Denn das wird ein Chaos
Een hele troep, een enorme troep!!
Ein totales Chaos, ein enormes Chaos!!
Een abominabele troep
Ein abominables Chaos
Een abo ehh ja moeilijk woord
Ein abo ähh ja schwieriges Wort
Een abobbienable troep
Ein abobbinables Chaos
Bobbienable
Bobbienabel
Jaaa dit heet etiquette (Hoe-hoe)
Jaaa, das nennt man Etikette (Wie-wie)
Daar word je heel erg netjes van (Jaaa hahe)
Davon wird man sehr ordentlich (Jaaa, hehe)
Dit heet etiquette (jahhh)
Das nennt man Etikette (Jahhh)
Maar wij trekken ons daar niks van an!
Aber wir pfeifen darauf!
Snap je nou hoe het zit met etiquette
Verstehst du jetzt, wie es mit der Etikette steht
Het zijn geen stikkers het is etiquette
Es sind keine Aufkleber, es ist Etikette
Oh natuurlijk
Oh, natürlich
En het meest affreus
Und am abscheulichsten
Is als je peutert in je neus
Ist es, wenn man in der Nase bohrt
Peuteren is ongekend
Popeln ist unbekannt
Als je de etiquette kent
Wenn man die Etikette kennt
Maar een peuter, een peuter is toch niet verkeerd
Aber ein Popel, ein Popel ist doch nicht verkehrt
Een peuter is toch een seurt kleuter
Ein Popel ist doch eine Art Knirps
Maar wat in gezelschap alles slaat
Aber was in Gesellschaft alles schlägt
Is als je ineens een windje laat
Ist, wenn man plötzlich einen fahren lässt
En bij een hele harde boer
Und bei einem sehr lauten Bäuerchen
Is iedereen in rep en roer
Sind alle außer Rand und Band
Dit heet etiquette (Hoe-hoe)
Das nennt man Etikette (Wie-wie)
Daar word je heel erg netjes van
Davon wird man sehr ordentlich
Dit heet etiquette (Ha-haaa)
Das nennt man Etikette (Ha-haaa)
Maar wij trekken ons daar niks van an!
Aber wir pfeifen darauf!
Eh Bubbie nou wil ik toch even nog
Äh, Bubbie, jetzt möchte ich doch noch mal
Terug komen op die peuter
Auf diesen Popel zurückkommen
Ik zit nog even na te denken
Ich denke noch mal darüber nach
Een peuter in je neus
Ein Popel in deiner Nase
Dat past toch nooit
Das passt doch nie
Als je beetje grote neus hebt
Wenn man eine etwas große Nase hat
Dan past dat best hoor
Dann passt das sehr wohl, hör mal
Ja als je een grote neus hebt
Ja, wenn man eine große Nase hat
Ja of of natuurlijk als je een hele kleine peuter hebt
Ja, oder natürlich, wenn man einen sehr kleinen Popel hat, meine Liebe.
Een pieter peuter
Einen Pieter-Popel
Inderdaad ja
In der Tat, ja
Dit heet etiquette (Hoe-hoe)
Das nennt man Etikette (Wie-wie)
Daar word je heel erg netjes van (Ha-ha)
Davon wird man sehr ordentlich (Ha-ha)
Dit heet etiquette
Das nennt man Etikette
Maar wij trekken ons daar niks van an! (Excieze)
Aber wir pfeifen darauf! (Entschuldigung)
Dit heet etiquette (Ha-haaa)
Das nennt man Etikette (Ha-haaa)
Daar word je heel erg netjes van (En prik een vorkje mee)
Davon wird man sehr ordentlich (Und nimm eine Gabel mit)
Dit heet etiquette (Hoe-hoe-hoe)
Das nennt man Etikette (Wie-wie-wie)
Maar wij trekken ons daar niks van an!
Aber wir pfeifen darauf!
Zeg ga er maar eens van deur
Sag, geh doch mal zur Tür
Oke ik zou zeggen adjeu he
Okay, ich würde sagen, adieu, meine Liebe
Chao
Ciao





Writer(s): Erik Van Trommel, Gert-jan Van Den Ende


Attention! Feel free to leave feedback.