Lyrics and translation Ero - Bez Przesady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez Przesady
Without Exaggeration
Ero'
Szwed,
DJ
Kebs
Ero'
Szwed,
DJ
Kebs
Bez
przesady,
nie
mów
mi,
że
czegoś
nie
da
rady
Don't
exaggerate,
don't
tell
me
it
can't
be
done
Sprawy
biorę
w
graby,
kto
zamula
to
jest
słaby
I
take
matters
into
my
own
hands,
whoever's
slow
is
weak
Ero
człowiek
prawy
i
wobec
swoich
uczciwy
Ero,
a
righteous
man,
and
honest
to
his
people
Rap
gorętszy
mam
od
lawy
i
na
pewno
prawdziwy
My
rap
is
hotter
than
lava
and
definitely
real
Nie
jestem
chciwy,
ale
hajs
chcę
I'm
not
greedy,
but
I
want
money
Rap
majster,
co
wymyślił
se
życie
jak
w
bajce
Rap
master,
who
invented
a
life
like
in
a
fairy
tale
Wasilij
Zajcew,
tej
polskiej
sceny
Vasilij
Zajcev
of
this
Polish
scene
Snajper,
który
może
zdjąć
cię
z
anteny
A
sniper
who
can
take
you
off
the
air
Wbijam
prącie
w
problemy
i
szukam
rozwiązania
I
stick
my
dick
in
problems
and
look
for
solutions
Żyję
tu
też
trochę,
wiem
co
to
sztuka
przetrwania
I've
been
living
here
for
a
while,
I
know
what
the
art
of
survival
is
Wiem
co
to
sztuka
i
przeważnie
to
za
mało
I
know
what
art
is
and
it's
usually
not
enough
Mówię
o
samarkach
i
ten,
że
masz
kozak
ciało
I'm
talking
about
girls
and
the
fact
that
you
have
a
killer
body
Trochę
zleciało
czasu,
niech
jeszcze
leci
Some
time
has
passed,
let
it
flow
some
more
Nam
ciągle
mało,
my
to
takie
większe
dzieci
We
still
need
more,
we
are
like
big
kids
I
jestem
przeciw
by
ktokolwiek
to
popsuł
And
I'm
against
anyone
spoiling
it
Głowa
mnie
nie
boli
od
hajsu
i
od
propsów
My
head
doesn't
hurt
from
money
and
props
Bez
przesady,
z
byle
kim
nie
przybijam
graby
Don't
exaggerate,
I
don't
shake
hands
with
just
anyone
Jak
NBK,
nie
byle
kto,
prosto
z
Warszawy
Like
NBK,
not
just
anyone,
straight
from
Warsaw
Mam
chore
flow
i
jo,
mam
taki
nawyk
I
have
a
sick
flow
and
yo,
I
have
this
habit
I
nigdy
nie
wkładam
nosa
w
nieswoje
sprawy
And
I
never
stick
my
nose
in
other
people's
business
Bez
przesady,
z
byle
kim
nie
przybijam
graby
Don't
exaggerate,
I
don't
shake
hands
with
just
anyone
Jak
NBK,
nie
byle
kto,
prosto
z
Warszawy
Like
NBK,
not
just
anyone,
straight
from
Warsaw
Mam
chore
flow
i
jo,
mam
taki
nawyk
I
have
a
sick
flow
and
yo,
I
have
this
habit
I
nigdy
nie
wkładam
nosa
w
nieswoje
sprawy
And
I
never
stick
my
nose
in
other
people's
business
Bez
przesady,
choć
sam
nieraz
przesadziłem
Don't
exaggerate,
although
I've
exaggerated
myself
many
times
I
nie
mówię
tu
o
drzewach,
lecz
o
rzeczach
co
zrobiłem
And
I'm
not
talking
about
trees,
but
about
the
things
I've
done
I
nie
jestem
dumny,
lecz
błędy
naprawiam
gdzieś
And
I'm
not
proud,
but
I
fix
mistakes
somewhere
Nerwy
zostawiam
was
także
namawiam
I'm
leaving
the
nerves,
I'm
also
encouraging
you
Coś
w
rapgrze
poprawiam
i
to
trudna
inżynieria
I'm
fixing
something
in
the
rap
game
and
it's
a
tough
engineering
Mój
mózg
jest
jak
Uzi
więc
z
ust
mi
leci
seria
My
brain
is
like
an
Uzi,
so
a
series
comes
out
of
my
mouth
Unik
mizeria
i
to
nie
strzały
w
powietrze
Avoid
misery
and
these
are
not
shots
in
the
air
Daję
ci
lekcje
byś
pouczył
się
jeszcze
I'm
giving
you
lessons
so
you
can
learn
some
more
Bomby
na
mieście,
shelle
na
ścianach
Bombs
in
the
city,
shells
on
the
walls
Wkładam
w
to
serce,
głowę
chylę
dla
fana
I
put
my
heart
into
it,
I
bow
my
head
to
the
fan
I
to
nie
na
na
nana
na
na
na
And
it's
not
na
na
nana
na
na
na
To
flow
leci
lepiej
niż
woda
w
kranach
This
flow
flies
better
than
water
in
the
taps
Droga
obrana,
rozjebać
wszystko
The
chosen
path,
to
smash
everything
Nie
musisz
się
jarać,
przebacz,
to
hip-hop
You
don't
have
to
smoke,
sorry,
this
is
hip-hop
Kij
w
mrowisko,
wkładam
i
mieszam
Stick
in
an
anthill,
I
put
in
and
mix
I
to
nie
bragga,
lecz
bardziej
PPSza
And
it's
not
bragga,
but
more
PPSh
Bez
przesady,
z
byle
kim
nie
przybijam
graby
Don't
exaggerate,
I
don't
shake
hands
with
just
anyone
Jak
NBK,
nie
byle
kto,
prosto
z
Warszawy
Like
NBK,
not
just
anyone,
straight
from
Warsaw
Mam
chore
flow
i
jo,
mam
taki
nawyk
I
have
a
sick
flow
and
yo,
I
have
this
habit
I
nigdy
nie
wkładam
nosa
w
nieswoje
sprawy
And
I
never
stick
my
nose
in
other
people's
business
Bez
przesady,
z
byle
kim
nie
przybijam
graby
Don't
exaggerate,
I
don't
shake
hands
with
just
anyone
Jak
NBK,
nie
byle
kto,
prosto
z
Warszawy
Like
NBK,
not
just
anyone,
straight
from
Warsaw
Mam
chore
flow
i
jo,
mam
taki
nawyk
I
have
a
sick
flow
and
yo,
I
have
this
habit
I
nigdy
nie
wkładam
nosa
w
nieswoje
sprawy
I
never
stick
my
nose
in
other
people's
business
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Szwed Swd
Attention! Feel free to leave feedback.