Lyrics and translation Erol Evgin feat. Emel Sayın - İşte Öyle Bir Şey
Seni
düşündüm
dün
akşam
yine
Я
думал
о
тебе
прошлой
ночью
снова
Sonsuz
bir
umut
doldu
içime
Вечная
надежда
полна
меня
Birde
kendimi
düşündüm
sonra
Я
подумал
о
себе
после
Bir
garip
duygu
çöktü
omzuma
Странное
чувство
рухнуло
на
мое
плечо
Hani
ıssız
bir
yoldan
geçerken
Когда
вы
пересекаете
пустынную
дорогу
Hani
bir
korku
duyarda
insan
Когда
человек
испытывает
страх
Hani
bir
şarkı
söyler
içinden
Ты
знаешь,
как
он
поет
песню
изнутри
İşte
öyle
bir
şey
Вот
как-то
так
Hani
eski
bir
resme
bakarken
Когда
ты
смотришь
на
старую
картину
Hani
yılları
sayarda
insan
Человек,
который
считает
годы
Hani
gözleri
dolarya
birden
Хани
глаза
на
доллары
İşte
öyle
bir
şey,
işte
öyle
bir
şey
Вот
что-то
вроде
этого,
вот
что-то
вроде
этого
Seni
düşündüm
dün
akşam
yine
Я
думал
о
тебе
прошлой
ночью
снова
Sonsuz
bir
huzur
doldu
kalbime
Вечный
покой,
наполненный
моим
сердцем
Birde
kendimi
düşündüm
sonra
Я
подумал
о
себе
после
Bir
garip
bir
duygu
çöktü
omzuma
Странное
чувство
рухнуло
на
мое
плечо
Hani
yıldızlar
yanıp
sönerken
Когда
звезды
мигают
Hani
bir
yıldız
kayar
da
insan
Вот
звезда
скользит
по
человеку
Hani
bir
telaş
duyar
ya
birden
Знаешь,
он
слышит
суету?
İşte
öyle
bir
şey
Вот
как-то
так
Hani
bir
yağmur
yağar
da
bazen
Знаешь,
иногда
идет
дождь.
Hani
gök
gürler
ya
arkasından
Вот
небо
гретры
сзади
Hani
şimşekler
çakar
peşinden
Вот
за
тобой
бьют
молнии
İşte
öyle
bir
şey,
işte
öyle
bir
şey
Вот
что-то
вроде
этого,
вот
что-то
вроде
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): melih kibar
Attention! Feel free to leave feedback.