Lyrics and translation Erol Evgin - Kader Utansin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader Utansin
Пусть стыдится судьба
Sen
bir
garip
çilekeş
kulsan
Если
ты,
моя
дорогая,
как
изгнанник
печальный,
Adın
anılmaz
Имя
твое
не
поминают,
Gözyaşların
pınar
olup
aksa
Слезы
твои
ручьем,
как
родник,
если
стекают,
Dönüp
bakılmaz
Не
обернутся,
не
заметят,
Alem
seni
taş
yerine
koysa
da
Мир
тебя
за
камень
держит,
будто
не
замечает,
Durup
durup
can
evinden
vursa
da
Снова
и
снова
в
самое
сердце
бьет,
ранит,
терзает,
Eğme
dostum
basını
eğme
Не
опускай,
дорогая,
головы,
не
опускай,
Kader
utansın,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится,
пусть
судьба
стыдится,
Birgün
olsun
gülmediysen
Если
ни
дня
не
улыбнулась
ты,
Eller
utansın
Пусть
им
будет
стыдно,
Bir
yar
sevsen
eller
alsa
Если
полюбишь,
а
у
тебя
отнимут,
Çare
bulunmaz
Нет
спасения,
нет
исхода,
Sevdalı
yüreğini
karalar
bassa
Если
твоё
любящее
сердце
окутает
тьма,
Halin
sorulmaz
О
твоей
участи
никто
не
спросит,
Alem
seni
taş
yerine
koysa
da
Мир
тебя
за
камень
держит,
будто
не
замечает,
Durup
durup
canevinden
vursa
da
Снова
и
снова
в
самое
сердце
бьет,
ранит,
терзает,
Bükme
dostum
boynunu
bükme
Не
склоняй,
дорогая,
головы,
не
склоняй,
Kader
utansın,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится,
пусть
судьба
стыдится,
Birgün
olsun
gülmediysen
Если
ни
дня
не
улыбнулась
ты,
Eller
utansın
Пусть
им
будет
стыдно,
Derdini
şöyle
ki
derman
bulasın
Чтобы
твоей
беде
найти
лекарство,
Susmakla
olmaz
Молчанием
не
обойтись,
Dünyaya
meydan
okumalı
insan
Человек
должен
бросить
вызов
миру,
Küsmekle
olmaz
Обидой
не
обойтись,
Alem
seni
taş
yerine
koysa
da
Мир
тебя
за
камень
держит,
будто
не
замечает,
Durup
durup
canevinden
vursa
da
Снова
и
снова
в
самое
сердце
бьет,
ранит,
терзает,
Eğme
dostum
basını
eğme
Не
опускай,
дорогая,
головы,
не
опускай,
Kader
utansın,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится,
пусть
судьба
стыдится,
Birgün
olsun
gülmediysen
Если
ни
дня
не
улыбнулась
ты,
Eller
utansın
Пусть
им
будет
стыдно,
Kader
utansın,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится,
пусть
судьба
стыдится,
Birgün
olsun
oh
demediysen
Если
ни
дня
ты
не
вздохнула
свободно,
Eller
utansın
Пусть
им
будет
стыдно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.