Lyrics and translation Eros Ramazzotti feat. Alessia Cara - Vale Por Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
que
imagines
Yo
no
quiero
que
воображает.
Que
las
cosas
que
te
digo
Que
las
cosas
que
te
digo
Cambian
con
el
tiempo
Cambian
con
el
tiempo
O
se
las
lleva
el
viento
O
se
las
lleva
el
viento
Que
este
calor
se
irá
extinguiendo
Que
este
calor
se
irá
extinguiendo
Como
un
sol
de
invierno
Como
un
sol
de
invierno
O
que
arderá
en
el
fuego
O
que
arderá
en
el
fuego.
Con
la
rabia
de
un
momento
Con
la
rabia
de
un
momento
Soon
or
later
Скоро
или
позже.
Through
the
years
Все
эти
годы
...
We
see
the
danger
Мы
видим
опасность.
In
the
eyes
of
stranger
В
глазах
незнакомца.
No
sordid
moves
or
changes
Никаких
грязных
движений
или
изменений.
Every
single
stone
we
set
was
staying
Каждый
камень,
который
мы
ставили,
оставался.
Como
una
promesa
que
no
cambia
Como
una
promesa
que
no
cambia
Cuando
has
empeñado
tu
palabra
У
куандо
есть
empeñado
tu
palabra.
Y
que
seguirá
tal
cual
mañana
Y
que
seguirá
tal
cual
mañana.
Sin
que
nadie
pueda
ignorarla
Sin
que
nadie
pueda
ignorarla.
And
if
sometimes
I
swim
against
the
tide
И
если
иногда
я
плыву
против
течения
...
Wisdom
I
can't
take
the
sight
of
Мудрость,
которую
я
не
могу
увидеть.
Don't
forget
to
keep
it
foremost
in
your
mind
Не
забывай
держать
это
в
своем
уме.
Whatever
words
I
say
for
now
Какие
бы
слова
я
ни
сказал
Сейчас.
I
stand
by
forever
Я
всегда
буду
рядом.
Don't
ever
think
that
the
morning
Никогда
не
думай
об
этом
утром.
Could
ever
change
the
way
I
see
you
Я
мог
бы
когда-нибудь
изменить
то,
как
я
вижу
тебя.
And
if
the
shadows
grow
longer
И
если
тени
станут
длиннее
...
The
only
thing
we
get
is
stronger
Единственное,
что
мы
становимся
сильнее.
No
has
de
preocuparte
Нет
преокупарта.
Te
lo
digo
a
la
vista
de
todos
Te
lo
digo
a
la
vista
de
todos
Siempre
voy
a
amarte
Семпре
вой,
амарте!
Todo
esto
será
siempre
igual
Todo
esto
será
siempre
igual
Like
a
promise
that's
forever
spoken
Как
обещание,
сказанное
навечно.
A
sacred
bond
that
will
remain
unbroken
Священная
связь,
которая
останется
нерушимой.
Through
the
days
and
years
we
see
us
token
Сквозь
дни
и
годы
мы
видим
наш
знак.
Every
moment
will
mean
everything
to
me
Каждое
мгновение
будет
значить
для
меня
все.
Y
atravesará
así
contra
corriente
Y
atravesará
así
contra
corriente
Los
prejuicios
de
la
gente
Лос-прежуисиос-де-ла-дженте.
No
lo
olvides
más
Нет
lo
olvides
más.
Que
tengas
bien
presente
Que
tengas
bien
презент.
Que
lo
que
te
digo
ahora
Que
lo
que
te
digo
ahora
Vale
por
siempre
Вале
пор
семпре.
I
stand
by
forever
Я
всегда
буду
рядом.
Stand
by
forever,
forever
Останься
навсегда,
навсегда.
Una
promesa
que
no
cambia
Una
promesa
que
no
cambia
Has
empeñado
tu
palabra
(Stand
by
forever)
Имеет
empeñado
tu
palabra
(Останься
навсегда).
Seguirá
tal
cual
mañana
Seguirá
tal
cual
mañana
Y
atravesará
así
contracorriente
Y
atravesará
así
contracorriente
Wisdom
I
can't
take
the
sight
of
Мудрость,
которую
я
не
могу
увидеть.
No
lo
olvides
más,
que
tengas
bien
presente
Нет
lo
olvides
más,
que
tengas
bien
presente.
Que
lo
que
te
digo
ahora
Que
lo
que
te
digo
ahora
Vale
por
siempre
Вале
пор
семпре.
Stand
by
forever
Останься
навсегда.
Stand
by
forever,
forever
Останься
навсегда,
навсегда.
Vale
por
siempre
Вале
пор
семпре.
Stand
by
forever
Останься
навсегда.
Vale
por
siempre,
por
siempre
Вале-пор-семпре,
пор-семпре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOMMASO PARADISO, EROS RAMAZZOTTI, DARIO FAINI, RAYMOND JOSEPH HEFFERNAN, ALFREDO RAPETTI MOGOL, FEDERICA ABBATE, IGNACIO MANO GUILLEN
Album
Hay Vida
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.