Lyrics and translation Eros Ramazzotti feat. Amaia Montero - Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
Проходит ноябрь
Este
beso
en
el
viento
Этот
поцелуй
на
ветру
Te
lo
mandaré
allí
Я
пошлю
его
туда
Te
dirá
lo
que
siento...
Он
скажет,
что
я
чувствую...
No
he
podido
hacer
nada
Не
смог
сделать
ничего
En
tu
vida
ahora
sé
Теперь
я
знаю
Te
sentiste
ignorada
Ты
чувствовала
себя
невидимой
Es
probable,
tal
vez
Возможно,
возможно
Si
yo
hubiese
sabido
Если
бы
я
знал
Habría
sido
una
ayuda
Я
был
бы
тебе
поддержкой
Pero
que
importa
ya
Но
что
теперь
это
значит
Ahora
que...
Теперь,
когда...
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
Ты
можешь
играть,
следуя
за
воздушным
змеем
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
Пока
ты
путешествуешь
по
космосу
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Возможно,
теперь
ты
достигнешь
своей
цели
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
того
неизведанного
мира,
который
ты
не
смогла
найти
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Только
всё
не
должно
было
быть
так
Solo
que
la
soledad
es
más
grande
sin
ti
Только
одиночество
стало
больше
без
тебя
Una
flor
he
traído
Я
принёс
цветок
Te
la
dejaré
allí
Я
оставлю
его
здесь
Bajo
un
cielo
nublado
Под
облачным
небом
Mientras
miro
la
luz
Пока
я
смотрю
на
свет
Está
pasando
noviembre
Ноябрь
проходит
Tienes
20
años
siempre
Тебе
всегда
20
лет
Ahora
que...
Теперь,
когда...
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
Ты
можешь
играть,
следуя
за
воздушным
змеем
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
Пока
ты
путешествуешь
по
космосу
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Возможно,
теперь
ты
достигнешь
своей
цели
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
того
неизведанного
мира,
который
ты
не
смогла
найти
Que
no
lograste
hallar
Который
ты
не
смогла
найти
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Возможно,
теперь
ты
достигнешь
своей
цели
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
того
неизведанного
мира,
который
ты
не
смогла
найти
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Только
всё
не
должно
было
быть
так
Solo
que
la
soledad
ahora
es
grande
Только
одиночество
теперь
велико
La
soledad
es
más
grande
sin
ti...
Одиночество
стало
больше
без
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURIZIO FABRIZIO, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI
Album
E2
date of release
20-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.