Eros Ramazzotti feat. Andy Garcia - Yo soy tú - translation of the lyrics into Russian

Yo soy tú - Eros Ramazzotti , Andy Garcia translation in Russian




Yo soy tú
Я - это ты
Todos nacen de una madre
Все рождаются от матери
Es el mundo una ciudad
Мир - это один город
Un abrazo es como el agua
Объятья словно вода
Es una necesidad
Это необходимость
El egoísmo es la distancia
Эгоизм - это расстояние
Como un río entre y yo
Как река между тобой и мной
El amor nos da más miedo
Любовь пугает нас больше
Que la guerra que harás
Чем война, что ты начнёшь
Divididos por colores
Разделённые цветами
me reconocerás
Ты меня узнаешь
Sin un nombre ni apellido
Без имени и фамилии
Yo soy
Я - это ты
Cuando esperas que llueva para llorar
Когда ждёшь дождя, чтобы поплакать
Cuando has hecho ya todo lo que hay que hacer
Когда сделал уже всё, что нужно
Pero no llegó a bastar
Но этого не хватило
Si ves la tormenta nublar el azul
Если видишь, как буря затмевает лазурь
caminas solo, pero
Ты идёшь один, но
Yo soy
Я - это ты
A pesar de la evidencia
Несмотря на очевидность
Y de la falsa verdad
И ложную правду
Aquí resiste la esperanza
Здесь надежда сопротивляется
De que algo cambiará
Что что-то изменится
No levantes la bandera
Не поднимай знамя
Yo soy
Я - это ты
Cuando esperas que llueva para llorar
Когда ждёшь дождя, чтобы поплакать
Cuando sabes que tienes que decidir
Когда знаешь, что нужно решить
Pero no decides
Но решаешь не ты
Si hay un huracán que rompe el cielo azul
Если ураган разрывает синеву
caminas solo, pero
Ты идёшь один, но
Yo soy
Я - это ты
No tengo nada que enseñarte
Мне нечему тебя учить
Te hablo como si hablase conmigo mismo
Говорю с тобой, как с самим собой
He tomado solo otro camino
Я лишь выбрал другой путь
Pero he llegado aquí como
Но пришёл сюда, как ты
Que tienes que luchar cada día para ser mejor
Кто должен бороться каждый день, чтобы стать лучше
Para tener el coraje de mirarte al espejo y verte reflejado
Чтобы иметь мужество посмотреть в зеркало и увидеть отражение
(Yo soy tú)
- это ты)
A veces te parece que sostienes el cielo
Порой тебе кажется, что держишь небо
Y que bajo ese peso no hay nadie
И что под этой тяжестью нет никого
Pero mira afuera, hay un mundo maravilloso
Но посмотри вокруг - есть чудесный мир
Todo es justo, todo está equivocado
Всё справедливо, всё ошибочно
Todos somos más parecidos de lo que creemos
Все мы более похожи, чем думаем
Dame tu mano
Дай мне свою руку
Let's play to kill violenc
Давай играть, чтобы убить насилие
Be the change and give the world a better change
Будь переменой и дай миру лучший шанс
We forget that shit turns into flowers
Мы забываем, что грязь превращается в цветы
We forget that wood turns into violins
Мы забываем, что дерево становится скрипкой
(Yo soy tú)
- это ты)
Couldn't we just play and forget the sorrow
Не могли бы мы просто играть и забыть печаль
You don't need to beat your fellow man hollow
Тебе не нужно бить своего собрата
All I know is life's something you borrow
Всё, что знаю - жизнь это то, что берёшь взаймы
Throw yourself into the flow I will follow
Брось себя в поток, и я последую
Cuando esperas que llueva para llorar
Когда ждёшь дождя, чтобы поплакать
I just want you to play
Я просто хочу, чтобы ты играла
Cuando has hecho ya todo lo que hay que hacer
Когда сделал уже всё, что нужно
Tell me, how do you play?
Скажи, как ты играешь?
Yo soy
Я - это ты
Baby, say that we can
Детка, скажи, что мы можем
caminas solo, pero
Ты идёшь один, но
Yo soy
Я - это ты
Todos tenemos una razón, todos
У всех нас есть причина, у всех
Y nunca estamos solos si no queremos
И мы никогда не одиноки, если не хотим
Yo soy
Я - это ты
Y somos más parecidos de lo que creemos
И мы более похожи, чем думаем
Dame tu mano
Дай мне свою руку





Writer(s): SAVERIO GRANDI, ANDREA BONOMO, EROS RAMAZZOTTI, LUCA CHIARAVALLI, MILAGROSA ORTIZ MARTIN, LARA PAGIN


Attention! Feel free to leave feedback.