Eros Ramazzotti feat. Luis Fonsi & Juan Magán - Por Las Calles Las Canciones - Summer Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti feat. Luis Fonsi & Juan Magán - Por Las Calles Las Canciones - Summer Remix




Por Las Calles Las Canciones - Summer Remix
Песни на улицах - Летний ремикс
El viento que viene del mar
Ветер, что дует с моря
Me anuncia ya la primavera
Весну мне уже предвещает,
La brisa desvanecerá
И лёгкий бриз развеет,
Esa nostalgia ligera que me crea
Ту легкую ностальгию, что меня посещает.
Porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano
Ведь озеро вдруг с тобой превращается в океан,
Y el latido del mundo te envuelve por donde va (Va)
И биение мира обволакивает тебя, куда бы он ни мчал.
Un suspiro, un silencio en el aire cruzando los árboles
Вздох, тишина в воздухе, сквозь деревья проникает,
Todo tiene música si está
Во всем есть музыка, если ты рядом,
Solo si está
Только если ты рядом.
No importa lluvia o viento
Неважно, дождь или ветер,
Lo que tenga que venir vendrá
То, что должно случиться, случится.
Cuando estamos juntos, siento
Когда мы вместе, я чувствую,
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Что я дома в любом городе.
Sin un destino, sin un plan
Без цели, без плана
Y sin complicaciones
И без сложностей
Iremos por el mundo como van
Мы пойдем по миру, как идут
Por las calles las canciones (Oh, yeah)
По улицам песни (О, да)
Por las calles las canciones (Woh, yeah)
По улицам песни (О, да)
Un día dura apenas un momento (Un momento)
День длится лишь мгновение (Мгновение)
Cuando estoy con ella se me olvida el tiempo
Когда я с тобой, я забываю о времени.
Con sus ojos se enciende una
С твоими глазами зажигается
estrella en la tierra por donde va (Donde va)
Звезда на земле, куда бы ты ни шла.
No suena igual la música si está (No, no)
Музыка звучит иначе, если ты не рядом (Нет, нет)
Solo si está
Только если ты рядом.
No importa lluvia o viento
Неважно, дождь или ветер,
Lo que tenga que venir vendrá
То, что должно случиться, случится.
Cuando estamos juntos siento
Когда мы вместе, я чувствую,
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Что я дома в любом городе.
Sin un destino, sin un plan
Без цели, без плана
Y sin complicaciones
И без сложностей
Iremos por el mundo como van
Мы пойдем по миру, как идут
Por las calles las canciones (Una canción)
По улицам песни (Одна песня)
Por las calles las canciones (Por las calles)
По улицам песни (По улицам)
Noches que hasta el alba no dormirán
Ночи, которые не уснут до рассвета
La vida que es un milagro está para vivir (Para vivir)
Жизнь, которая есть чудо, создана, чтобы жить (Чтобы жить)
Por ella que hoy
Благодаря тебе я знаю, что сегодня
Nuevos amores comenzarán
Новые любови начнутся
Y las guitarras van a tocar
И гитары будут играть
Bajo un millón de estrellas su canción
Под миллионом звезд свою песню
Baila, baila
Танцуй, танцуй
Báilalo, báilalo
Танцуй же, танцуй же
No importa lluvia o viento
Неважно, дождь или ветер,
Lo que tenga que venir vendrá
То, что должно случиться, случится.
Cuando estamos juntos siento
Когда мы вместе, я чувствую,
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Что я дома в любом городе.
Sin un destino, sin un plan
Без цели, без плана
Y sin complicaciones
И без сложностей
Iremos por el mundo como van
Мы пойдем по миру, как идут
Por las calles las canciones
По улицам песни
Por las calles las canciones (Por las calles las canciones)
По улицам песни (По улицам песни)
Esta canción
Эта песня
Hey, Italia y Puerto Rico
Эй, Италия и Пуэрто-Рико
Dame, dame
Дай, дай
En una canción
В одной песне
Hermanito
Братишка
Por las calles las canciones, hey, yeah
По улицам песни, эй, да
Italia, Puerto rico
Италия, Пуэрто-Рико
Oh, no, no
О, нет, нет
Juntos
Вместе






Attention! Feel free to leave feedback.