Lyrics and translation Eros Ramazzotti & Ricky Martin - No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]
Мы Не Одиноки (No Estamos Solos) [Русская Версия]
No
Estamos
Solos
Мы
Не
Одиноки
Son
las
ganas
de
cambiar
la
realidad,
Это
желание
изменить
реальность,
Las
que
hacen
que
me
sienta
vivo
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
Ese
sueño
realizar….
Lelo
lelo….
Воплотить
эту
мечту...
Лело
лело...
Realizaaaar.
lelo
lelo
leaaa
Воплотить...
лело
лело
леааа
En
un
libro
que
no
se
llego
a
escribir
В
книге,
которая
так
и
не
была
написана,
Leo
normas
para
usar
la
vida
Читаю
правила
пользования
жизнью
Aunque
hay
distancia
Хотя
нас
разделяет
дистанция,
Ya
no
estamos
solos
Мы
уже
не
одиноки
(Eros
y
Ricky)
(Эрос
и
Рики)
Hijos
de
una
misma
humanidad
Дети
одной
и
той
же
человечности,
Almas
que
volando
buscan
ideales
Души,
летящие
в
поисках
идеалов,
Y
con
valentÃa
encontraras
И
смелостью
ты
найдешь,
Cruzará
Fontrera
de
cualquier
ideologÃa
Пересекать
границы
любой
идеологии,
La
emoción
nos
unirá
en
esta
gran
idea
Эмоции
нас
объединят
в
этой
великой
идее,
El
mundo
ahora
podemos
cambiar
Мир
сейчас
мы
можем
изменить,
Eso
quieres
tu
y
contigo
lo
voy
a
intentar
Этого
хочешь
ты,
и
с
тобой
я
постараюсь,
Voy
a
intentar…
Постараюсь...
En
las
paginas
en
blanco
tu
y
yo
На
пустых
страницах
ты
и
я
Escribimos
todos
nuestros
sueños
Пишем
все
наши
мечты,
Y
nadie
ya
el
futuro
robará
И
никто
уже
не
украдет
будущее
De
nuestras
manos
Из
наших
рук,
Aunque
hay
distancia
Хотя
нас
разделяет
дистанция,
Ya
no
estamos
solos
Мы
уже
не
одиноки
(Ricky
y
Eros)
(Рики
и
Эрос)
Entre
lunas
nace
la
verdad
Между
лунами
рождается
истина,
Almas
confundidas
somos
corazones
Мы,
заблудшие
души,
сердца,
(Ricky
y
Eros)
(Рики
и
Эрос)
Con
la
misma
idea
de
libertad
С
одной
и
той
же
идеей
свободы,
(Eros
y
Ricky)
(Эрос
и
Рики)
Aunque
hay
distancia
Хотя
нас
разделяет
дистанция,
Ya
no
estamos
solos
Мы
уже
не
одиноки
Nuestra
dudas
no
nos
detendrá
Наши
сомнения
нас
не
остановят,
Cruzará
Fontrera
y
no
conoce
geografia
Пересекать
границы,
не
знающие
географии,
(Eros
y
Ricky)
(Эрос
и
Рики)
La
emoción
que
nos
regala
esta
gran
idea
Эмоции,
которые
дарит
нам
эта
великая
идея,
Aunque
hay
distancia
Хотя
нас
разделяет
дистанция,
Ya
no
estamos
solos
Мы
уже
не
одиноки
(Ricky
y
Eros)
(Рики
и
Эрос)
Juntos
buscaremos
la
verdad
Вместе
мы
будем
искать
истину,
Almas
que
se
encuentra
vuelan
corazones
Души,
которые
встречаются,
летящие
сердца,
(Ricky
y
Eros)
(Рики
и
Эрос)
Con
la
misma
idea
de
libertad
С
одной
и
той
же
идеей
свободы,
Un
mundo
nuevo
en
el
que
vivir
Новый
мир,
в
котором
жить,
(Ricky
y
Eros)
(Рики
и
Эрос)
Ahora
no
podemos
conseguir
Теперь
мы
можем
достичь,
O
Junto
a
ti.
junto
a
mi
Или
вместе
с
тобой,
рядом
со
мной,
Junto
a
ti.
Вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, MILA ORTIZ MARTIN, CLAUDIO GUIDETTI
Album
E2
date of release
20-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.