Eros Ramazzotti - Bucaneve (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Bucaneve (Live)




Bucaneve (Live)
Подснежник (Live)
Come un bucaneve sei spuntata
Как подснежник, ты появилась
fra le brine del mio tempo,
среди морозов моего времени,
sorprendendo anche me…
удивив даже меня ...
Questa è l'immagine precisa
Это точное изображение
che mi viene sempre in mente
которое всегда приходит мне в голову
quando io penso a te.
когда я думаю о тебе.
Penso a te, mentre i giorni tramontano,
Думаю о тебе, в то время как дни закатываются,
come foglie che d'autunno rosseggiano, sugli alberi,
как осенние листья, краснеющие на деревьях,
Forse la bugia mia più grossa io l'ho fatta a me stesso,
Возможно, моя самая большая ложь - это то, что я сказал себе,
nascondendomi a te…
прятаясь от тебя…
ma i miei sentimenti in carne ed ossa sono così veri,
но мои чувства во плоти и кости настолько истинны,
adesso: più finzione non c'è…
сейчас: больше нет притворства ...
Tu non sai che oramai non credevo più,
Ты не знаешь, что я уже не верил,
al ritorno di quel mondo romantico, che ispiri tu…
в возвращение того романтического мира, который ты вдохновляешь ...
Quando ti vorrei,
Когда я хотел бы тебя,
quanto ti vorrei, tu non lo sai. quanto sognare che ancora mi fai.
как много я тебя хочу, ты не знаешь. как много ты заставляешь меня мечтать.
Fammi illudere,
Дай мне надеяться,
fammi credere ancora un po' a un ideale d'amore che ho.
дай мне верить еще немного в идеал любви, который у меня есть.
Tu non puoi sapere, non sai,
Ты не можешь знать, ты не знаешь,
tu non puoi sapere quanta vita in più, mi dai…
ты не можешь знать, сколько жизни ты мне даришь ...
Se potessi resettare il cuore,
Если бы я мог сбросить сердце,
azzerarne le memorie,
очистить его память,
troppo gravi per me…
слишком тяжелую для меня ...
cancellarne i segni di ogni errore,
стереть следы каждой ошибки,
ripulirlo dalle scorie,
очистить его от шлака,
da ogni macchia che c'è,
от каждого пятна, которое есть,
io vorrei ritrovare qui dentro me,
я хотел бы найти здесь внутри меня,
l'innocenza primitiva dell'anima,
первобытную невинность души,
per darla a te…
чтобы дать ее тебе ...
Quanto ti vorrei, quanto ti vorrei
Как много я тебя хочу, как много я тебя хочу
tu non lo sai
ты этого не знаешь
quanto sognare che ancora mi fai.
как много ты заставляешь меня мечтать.
Fammi illudere,
Дай мне надеяться,
fammi credere ancora un po'
дай мне верить еще немного
a un ideale d'amore che ho…
в идеал любви, который у меня есть ...
Tu non puoi sapere, non sai,
Ты не можешь знать, ты не знаешь,
tu non puoi sapere…
ты не можешь знать ...
Fammi illudere,
Дай мне надеяться,
fammi credere ancora un po' a un ideale d'amore che ho.
дай мне верить еще немного в идеал любви, который у меня есть.
Tu non puoi sapere,
Ты не можешь знать,
non sai,
ты не знаешь,
tu non puoi sapere quanta vita in più mi dai… che mi dai…
ты не можешь знать, сколько жизни ты мне даришь ... что ты мне даришь ...





Writer(s): Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Claudio Guidetti



Attention! Feel free to leave feedback.