Eros Ramazzotti - Buena Vída (Spanish Version Of "Buona Vita") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Buena Vída (Spanish Version Of "Buona Vita")




Buena Vída (Spanish Version Of "Buona Vita")
Хорошая Жизнь (Русская версия "Buona Vita")
Te vas de aquí
Ты уходишь отсюда
Lo has decidido
Ты решила
Vuelves al punto de partida en tu camino
Вернуться к началу своего пути
Hay que cambiar, es tu deseo
Нужно измениться, это твое желание
Regresar allí
Вернуться туда,
Donde puedas ver el mar, al menos
Где ты сможешь увидеть море, хотя бы
Esta ciudad
Этот город
Ya no parece la que habìas conocido
Уже не тот, что ты знала
Todas las cosas son distintas
Все вещи другие
Falta calidad
Не хватает качества
Esa que te da la buena vida
Того, что дарит хорошая жизнь
Buena vida es
Хорошая жизнь это
Justo el saludo que yo te doy
Именно то приветствие, которое я тебе дарю
Entonces
Итак
Buena vida es
Хорошая жизнь это
Lo que te falta
То, чего тебе не хватает
Lo muy bien
Я знаю это очень хорошо
Buena vida
Хорошая жизнь
Esperemos siempre
Будем надеяться всегда
Te entiendo bien
Я тебя хорошо понимаю
Pero lo siento
Но мне жаль
Nunca pasaron por aquí los buenos tiempos
Здесь никогда не было хороших времен
necesitas aire nuevo
Тебе нужен свежий воздух
why serenidad
why спокойствие
Para dar a luz en otro cielo
Чтобы родиться под другим небом
Buena vida es
Хорошая жизнь это
Justo el saludo que yo te doy
Именно то приветствие, которое я тебе дарю
Entonces
Итак
Buena vida es
Хорошая жизнь это
Lo que te falta
То, чего тебе не хватает
Lo muy bien
Я знаю это очень хорошо
Buena vida
Хорошая жизнь
Esperemos que
Будем надеяться, что да
why buena vida
why хорошая жизнь
Te digo a ti
Говорю тебе
Porque lo esperas
Потому что ты ждешь ее
Te hare falta
Я буду тебе нужен
why yo lo
why я это знаю
why yo lo
why я это знаю
Entonces
Итак
Buena vida es
Хорошая жизнь это
Justo el saludo que yo te doy
Именно то приветствие, которое я тебе дарю
Buena vida a la gente
Хорошей жизни людям
Para aquél que mira al frente
Тем, кто смотрит вперед
why a ti.
why и тебе.





Writer(s): MANO GUILLEN IGNACIO DE LOYA, EROS RAMAZZOTTI, VLADIMIRO TOSETTO, JAVIER SANCHEZ BORI, ADELIO COGLIATI


Attention! Feel free to leave feedback.