Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Canciones Lejanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canciones Lejanas
Далекие песни
Tú
me
hablabas
de
amor
Ты
говорила
мне
о
любви
Te
dí
mi
corazón
Отдал
тебе
свое
сердце
Tú
me
hacias
soñar
Ты
заставляла
меня
мечтать
Mi
principio
y
final
Моим
началом
и
концом
Canciones
lejanas
que
a
veces
tambien
recuerdo
Далекие
песни,
которые
я
иногда
тоже
вспоминаю
Sonando
en
la
radio
en
el
cuarto
de
mi
hermano
Звучащие
по
радио
в
комнате
моего
брата
Melancolía
de
nuestros
padres
Меланхолия
наших
родителей
Buscando
así
las
fuerzas
perdidas
Ищущих
таким
образом
утраченные
силы
Y
los
amigos
que
ya
no
volverán
И
друзья,
которые
уже
не
вернутся
De
amores
fugaces
promesas
a
corto
plazo
О
мимолетных
любовях,
обещаниях
на
короткий
срок
En
singles
rayados
en
tocadiscos
portátiles
На
поцарапанных
синглах
в
портативных
проигрывателях
Es
siempre
más
cómodo
Всегда
легче
Quejarse
que
reconocer
Жаловаться,
чем
признать
El
tiempo
malgastado
que
no
vuelve
más
Потраченное
впустую
время,
которое
больше
не
вернется
Cuando
dicen
que
eran
mejores
entonces
sí
Когда
говорят,
что
раньше
было
лучше,
да
Y
les
respondo
que
lo
bueno
esta
ahora
aquí...
А
я
отвечаю,
что
хорошее
здесь
и
сейчас...
Sólo
son,
sólo
Это
всего
лишь,
всего
лишь
Sólo
son,
desde
hoy
Всего
лишь,
с
сегодняшнего
дня
La
nostalgia
me
atrapara
Ностальгия
захватит
меня
Con
esa
trampa
agridulce
para
el
corazón
Своей
горько-сладкой
ловушкой
для
сердца
Melancolía
de
nuestros
padres
Меланхолия
наших
родителей
Tal
vez
un
pretexto
para
hablar
de
amor
Возможно,
предлог,
чтобы
поговорить
о
любви
Ya
que
por
lo
visto
se
les
olvidó
Ведь,
похоже,
они
забыли
о
ней
Y
si
un
día
tengo
que
darles
la
razón
И
если
однажды
мне
придется
согласиться
с
ними
Puede
ser
así
pero
de
momento
no
Может
быть,
и
так,
но
пока
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI, PIERO CASSANO
Attention! Feel free to leave feedback.