Eros Ramazzotti - Cose della vita (Live Cinecittà 2012) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Cose della vita (Live Cinecittà 2012)




Cose della vita (Live Cinecittà 2012)
Вещи в жизни (Live Cinecittà 2012)
Sono umane situazioni
Это человеческие ситуации
Quei momenti fra di noi
Те моменты между нами
I distacchi e i ritorni
Разлуки и возвращения
Da capirci niente poi
Потом ничего не понимаем
Già... come vedi
Уже... как видишь
Sto pensando a te... yeah... da un po'
Я думаю о тебе... да... уже какое-то время
Sono umane condizioni
Это человеческие условия
Stare bene oppure no
Чувствовать себя хорошо или плохо
Può dipendere dai giorni
Может зависеть от дней
Dalle nostalgie che ho
От ностальгии, которую я чувствую
Già... come vedi
Уже... как видишь
Sto pensando a te
Я думаю о тебе
Come se questo tempo non fosse passato mai
Как будто это время вообще не прошло
Dove siamo stati, cosa siamo poi
Где мы были, что мы в конце концов
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Граничащие сердцами, но каждый стоит
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
За заборами своего гордости
Sto pensando a te
Я думаю о тебе
Sto pensando...
Я думаю...
Sono cose della vita
Это вещи в жизни
Vanno presse un po' così
Они берутся как-то так
E' già stata una fatica
Это уже было трудным
Arrivare fino a qui
Дойти до сих пор
Già... come vedi
Уже... как видишь
Io sto ancora in piedi
Я все еще стою
Perché
Потому что
Sono umani tutti i sogni miei
Все мои мечты человеческие
Con le mani io li prenderei, si perché
Я бы взял их руками, да потому что
Sono umani questi sogni miei
Эти мечты мои человеческие
Con le mani io li prenderei
Я бы взял их руками
Sono cose della vita
Это вещи в жизни
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
Но где жизнь тогда, где, где
Se da quando è partita
С тех пор как она ушла
Un inseguimento è, poi dovè, poi dovè
Это погоня, а где, где
Già... come vedi
Уже... как видишь
Sto pensando ancora a te
Я все еще думаю о тебе
Questa notte che passa lenta accanto a me
Эта ночь медленно проходит рядом со мной
Cerco di affrontarla, afferrarla
Я пытаюсь с ней справиться, схватить ее
E se prendo le curve del cuore sbandando un po'
И если я беру кривые сердца, качаясь немного
Voglio provocarla anche adesso che, che
Я хочу спровоцировать его даже сейчас, что, что
Sto pensando a te
Я думаю о тебе
Sto pensando a noi
Я думаю о нас
Da un po'...
Уже какое-то время...
Già
Уже
Da un po'...
Уже какое-то время...





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, PIERANGELO CASSANO, JAMES RALSTON, ADELIO COGLIATI


Attention! Feel free to leave feedback.