Eros Ramazzotti - Cose Della Vita (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eros Ramazzotti - Cose Della Vita (Live)




Cose Della Vita (Live)
Вещи Жизни (Live)
Sono umane situazioni
Это человеческие ситуации,
quei momenti fra di noi
те моменты между нами,
i distacchi e i ritorni
расставания и возвращения,
da capirci niente poi
чтобы потом ничего не понять.
già... come vedi
уже... как ты видишь,
sto pensando a te... sì... da un po'
я думаю о тебе... да... уже некоторое время,
sono umane condizioni
это человеческие условия,
stare bene oppure no
чувствовать себя хорошо или нет,
può dipendere dai giorni
может зависеть от дней,
dalle nostalgie che ho
от моей ностальгии.
già... come vedi
уже... как ты видишь,
sto pensando a te
я думаю о тебе,
come se questo tempo non fosse passato mai
как будто это время не прошло никогда,
dove siamo stati, cosa siamo poi
где мы были, что мы теперь,
confinanti di cuore solo che ognuno sta
соседи сердца, только каждый стоит
dietro gli steccati degli orgogli suoi
за заборами своего гордости.
sto pensando a te
Я думаю о тебе,
sto pensando a noi...
я думаю о нас...
sono cose della vita
это вещи жизни,
vanno presse un po' così
нужно принять их как есть,
è già stata una fatica
уже было трудно
arrivare fino a qui
добраться сюда,
già... come vedi
уже... как ты видишь,
io sto ancora in piedi
я все еще стою,
perché
потому что
sono umani tutti i sogni miei
все мои мечты - это человеческие,
con le mani io li prenderei, si perché
я бы взял их руками, да, потому что
sono umani questi sogni miei
эти мои мечты - это человеческие,
con le mani io li prenderei
я бы взял их руками,
sono cose della vita
это вещи жизни,
ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
но где жизнь, где она, где она,
se da quando è partita
если с момента ее ухода
un inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è
это преследование, где она, где она,
già... come vedi
уже... как ты видишь,
sto pensando ancora a te
я все еще думаю о тебе,
questa notte che passa piano accanto a me
эта ночь, которая медленно проходит рядом со мной,
cerco di affrontarla, afferrarla
я пытаюсь справиться с ней, схватить ее,
e se prendo le curve del cuore sbandando un po'
и если я принимаю кривые сердца, немного скользя,
voglio provocarla anche adesso che, che
хочу прокатиться по ней даже сейчас, что, что
sto pensando a te
я думаю о тебе,
sto pensando a noi
я думаю о нас
da un po'...
уже некоторое время...
già
уже,
da un po'...
уже некоторое время...





Writer(s): James Ralston, Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano



Attention! Feel free to leave feedback.